2 Samuel 6:12

Listen to 2 Samuel 6:12
12 Entonces le dijeron al rey David: 芦El Se帽or
ha bendecido a los de la casa de Obed-edom y a todo lo que tiene a causa del arca de Dios禄. Luego David fue y llev贸 el arca de Dios de la casa de Obed-edom a la Ciudad de David con gran celebraci贸n.

2 Samuel 6:12 Meaning and Commentary

2 Samuel 6:12

And it was told King David
By some of his courtiers who had heard of it:

saying, the Lord hath blessed the house of Obededom, and all that
[pertaineth] unto him, because of the ark of the Lord;
it was so suddenly, in so short a time, and so largely, that it could not escape the notice and observation of men that knew him; and this increase was not in any natural way by which it could be accounted for; so that it could be ascribed to no other cause but the blessing of God, and that on account of the ark of God that was with him; nothing else could be thought of:

so David went and brought up the ark of God from the house of Obededom
into the city of David with gladness:
being animated and encouraged by the blessing of God on the house of Obededom, because of it, and thereby freed from those slavish fears he was before possessed of, and filled with hopes of being blessed also on account of it; if not with temporal blessings, he needed not, yet with spiritual ones.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

2 Samuel 6:12 In-Context

10 Por lo tanto, David decidi贸 no trasladar el arca de Dios a la Ciudad de David, sino que la llev贸 a la casa de Obed-edom, en Gat.
11 El arca del Se帽or
permaneci贸 en la casa de Obed-edom por tres meses, y el Se帽or
bendijo a Obed-edom y a los de su casa.
12 Entonces le dijeron al rey David: 芦El Se帽or
ha bendecido a los de la casa de Obed-edom y a todo lo que tiene a causa del arca de Dios禄. Luego David fue y llev贸 el arca de Dios de la casa de Obed-edom a la Ciudad de David con gran celebraci贸n.
13 Cuando los hombres que llevaban el arca del Se帽or
dieron apenas seis pasos, David sacrific贸 un toro y un ternero engordado.
14 Y David danz贸 ante el Se帽or
con todas sus fuerzas, vestido con una vestidura sacerdotal.
Esta Biblia es una edici贸n de la Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente, 漏 Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.