2 Samuel 8:4

Listen to 2 Samuel 8:4
4 David captur贸 mil carros de guerra, siete mil conductores de carros de guerra
y veinte mil soldados de infanter铆a. Les lisi贸 los caballos de tiro, excepto los necesarios para cien carros de guerra.

2 Samuel 8:4 Meaning and Commentary

2 Samuel 8:4

And David took from him a thousand [chariots], and seven
hundred horsemen
"Chariots" are not in the text here, it is only 1700 "horsemen"; but it is supplied from ( 1 Chronicles 18:4 ) ; where the word is expressly mentioned, and there the horsemen are said to be seven thousand as in the Septuagint version here, and in Josephus F13; which may be reconciled by observing, with Kimchi and Abarbinel, that here the chief officers are meant, there all the chariots and horsemen that were under their command are mentioned, which together made up that large number; or else here are meant the ranks and companies of horse David took, which were seven hundred; and these having ten in a company or rank, made seven thousand; and there the complement of soldiers in those companies and ranks are intended:

and twenty thousand footmen;
the same as in ( 1 Chronicles 18:4 ) ; and so in Josephus F14:

and David houghed all the chariot [horses];
or hamstrung them, as Joshua was ordered to do with respect to the Canaanites, ( Joshua 11:6 ) ; he did not kill them, which might seem cruel and unmerciful to the brute creatures, but hamstrung them, that they might be useless for war; and the reason of it was, that horses might not be multiplied in Israel for that purpose, that so their trust and confidence might not be placed in them; see ( Deuteronomy 17:16 ) ;

but reserved of them [for] an hundred chariots;
for his own use, not for war, but for grandeur; which accounts in some measure for the number of chariots and horses Solomon had, ( 1 Kings 4:26 ) ( 2 Chronicles 1:14 ) ; the number of horses reserved is supposed to be four hundred, four horses being used in a chariot, which Jarchi gathers from ( 2 Chronicles 1:17 ) .


FOOTNOTES:

F13 Ut supra. (Antiqu. l. 7. c. 5. sect. 1.)
F14 Ut supra. (Antiqu. l. 7. c. 5. sect. 1.)
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

2 Samuel 8:4 In-Context

2 David tambi茅n conquist贸 la tierra de Moab. Hizo que la gente se acostara en el suelo en una fila y con una soga los midi贸 y los separ贸 por grupos. Ejecut贸 dos grupos por cada grupo que dej贸 con vida. Los moabitas a quienes se les perdon贸 la vida, se convirtieron en s煤bditos de David y tuvieron que pagarle tributo.
3 David tambi茅n destruy贸 las fuerzas de Hadad-ezer, hijo de Rehob, rey de Soba, cuando Hadad-ezer march贸 para fortalecer su control a lo largo del r铆o 脡ufrates.
4 David captur贸 mil carros de guerra, siete mil conductores de carros de guerra
y veinte mil soldados de infanter铆a. Les lisi贸 los caballos de tiro, excepto los necesarios para cien carros de guerra.
5 Cuando los arameos de Damasco llegaron para ayudar al rey Hadad-ezer, David mat贸 a veintid贸s mil de ellos.
6 Luego puso varias guarniciones militares en Damasco, la capital aramea, y los arameos se convirtieron en s煤bditos de David y le pagaban tributo. As铆 que el Se帽or
le daba la victoria a David dondequiera que iba.
Esta Biblia es una edici贸n de la Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente, 漏 Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.