2 Timoteo 2:24

24 Un siervo del Señor no debe andar peleando, sino que debe ser bondadoso con todos, capaz de enseñar y paciente con las personas difíciles.

2 Timoteo 2:24 Meaning and Commentary

2 Timothy 2:24

And the servant of the Lord must not strive
By "the servant of the Lord" is not meant any believer in common, but a minister of the word, as Timothy was; such an one ought not to strive about words to no profit, about mere words, and in a litigious, quarrelsome manner, and for mastery and not truth; though he may, and ought to strive for the faith of the Gospel; this is praiseworthy in him:

but be gentle unto all men;
not only to troubled minds, and wounded consciences, by supplying them with the precious promises and truths of the Gospel; and to backsliders, by restoring them in a spirit of meekness; but even to those who contradict the truth, and themselves, by mild and kind instructions.

Apt to teach,
showing a willingness to instruct the ignorant and obstinate, and making use of abilities given for that purpose, notwithstanding all discouragements; for it follows,

patient,
or "bearing evil"; not only the infirmities of weak brethren in the church, and the reproaches and persecutions of profane men in the world; but also the contradictions and oppositions of the adversaries of truth, so as not to be irritated and provoked, or to be discouraged, and desist from the defence of the Gospel.

2 Timoteo 2:24 In-Context

22 Huye de todo lo que estimule las pasiones juveniles. En cambio, sigue la vida recta, la fidelidad, el amor y la paz. Disfruta del compañerismo de los que invocan al Señor con un corazón puro.
23 Te repito: no te metas en discusiones necias y sin sentido que solo inician pleitos.
24 Un siervo del Señor no debe andar peleando, sino que debe ser bondadoso con todos, capaz de enseñar y paciente con las personas difíciles.
25 Instruye con ternura a los que se oponen a la verdad. Tal vez Dios les cambie el corazón, y aprendan la verdad.
26 Entonces entrarán en razón y escaparán de la trampa del diablo. Pues él los ha tenido cautivos, para que hagan lo que él quiere.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.