Apocalipsis 18:17

17 ¡En un solo instante,
toda la riqueza de la ciudad se esfumó!».
Y todos los capitanes de los barcos mercantes y los pasajeros, los marineros y las tripulaciones se mantendrán a distancia.

Apocalipsis 18:17 Meaning and Commentary

Revelation 18:17

For in one hour so great riches is come to nought
That is, in a very short time, expressing the suddenness and speediness of Rome's destruction, the quick dispatch and expedition that will be made in it, by the instruments of it, as in ( Revelation 18:10 ) . Rome was always famous for its great wealth and riches; the Jews have a saying F12, that if ten kabs of riches descend into the world, the ancient Romans take nine of them, and the other the whole world:

and every shipmaster, and all the company in ships, and sailors, and
as many as trade by sea, stood afar off;
the lamentation of the kings and merchants of the earth being ended, masters of ships, sailors, and seafaring men begin theirs: by "ships" are meant dioceses, abbeys, priories, and monasteries; and by the masters, or governors of them, bishops, abbots, priors, the heads of monasteries, and of the several orders of the Franciscans, Dominicans and by "all the company in ships", or "every shipmate", the fellows that belong to every religious house and order; and by "sailors" and "traders at sea", all such who compass sea and land to make proselytes to the Romish religion, like the Pharisees of old, and who, as they, make them two fold more the children of hell than themselves; and, in general, these traders abroad may design the pope's legates, sent by him into various parts, to collect his revenues, and the Jesuits, who are everywhere sent abroad to sow sedition and false doctrine, and the priests that travel about to sell pardons and indulgences: these

stood afar off;
as the kings and merchants before, for fear of sharing in the condemnation and punishment of Babylon; knowing full well that they deserved it, having been associates with her in her crimes.


FOOTNOTES:

F12 T. Bab. Kiddushin, fol. 49. 2.

Apocalipsis 18:17 In-Context

15 Los comerciantes que se enriquecieron vendiéndole esas cosas, se mantendrán a distancia, aterrados por el gran tormento de ella. Llorarán y clamarán:
16 «¡Qué terrible, qué terrible para esa gran ciudad!
¡Ella se vestía de púrpura de la más alta calidad y lino escarlata,
adornada con oro, piedras preciosas y perlas!
17 ¡En un solo instante,
toda la riqueza de la ciudad se esfumó!».
Y todos los capitanes de los barcos mercantes y los pasajeros, los marineros y las tripulaciones se mantendrán a distancia.
18 Todos clamarán cuando vean subir el humo y dirán: «¿Dónde habrá una ciudad de tanta grandeza como esta?».
19 Y llorarán y echarán tierra sobre su cabeza para mostrar su dolor y clamarán:
«¡Qué terrible, qué terrible para esa gran ciudad!
Los dueños de barcos se hicieron ricos
transportando por los mares la gran riqueza de ella.
En un solo instante, se esfumó todo».
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.