Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Daniel 6:23

Listen to Daniel 6:23
23 El rey se alegr贸 mucho y mand贸 que sacaran a Daniel del foso. No ten铆a ning煤n rasgu帽o, porque hab铆a confiado en su Dios.

Daniel 6:23 Meaning and Commentary

Daniel 6:23

Then was the king exceeding glad for him
For Daniel, because of his safety, because he was alive, and in health, and unhurt; and the speech he made was very acceptable to him, agreeable to his sentiments, and which he was satisfied was just and true: or "with", or "for himself" F12; being now eased of a guilty and distracted conscience: and commanded that they should take Daniel up out of the den;
that is, he ordered those that were with him, his servants that attended him, either to roll away the stone, and so let him out; or to let down ropes, and draw him out, or ladders by which he might ascend; for one would think it would not have been safe for them to have gone down into it, to take him up: these orders the king gave without the consent of his lords, being animated to it by the miracle wrought: so Daniel was taken up out of the den, and no manner of hurt was found
upon him;
no bruise by throwing him into the den, no wound was made by the lions, or his flesh in the least torn by them: because he believed in his God;
served and worshipped him; of which service and worship faith is a particular branch, and is put for the whole, and without which it is not pleasing and acceptable to God; he trusted the Lord, he committed himself to his power and providence; he left himself wholly in the hands of the Lord, to dispose of him, whether for life or death, as he pleased; he believed he was able to deliver him, but he was not anxious about it: for this seems not to design any particular act of faith, with respect to this miracle wrought for him, but his general trust and confidence in God; and the apostle seems to have reference to this, when among other things he ascribes to faith the stopping of the mouths of lions, ( Hebrews 11:33 ) .


FOOTNOTES:

F12 (yhwle) "apud se", Piscator; "apud illum", Michaelis.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Daniel 6:23 In-Context

21 Y Daniel contest贸:
鈥斅ue viva el rey!
22 Mi Dios envi贸 a su 谩ngel para cerrarles la boca a los leones, a fin de que no me hicieran da帽o, porque fui declarado inocente ante Dios y no he hecho nada malo en contra de usted, su Majestad.
23 El rey se alegr贸 mucho y mand贸 que sacaran a Daniel del foso. No ten铆a ning煤n rasgu帽o, porque hab铆a confiado en su Dios.
24 Entonces el rey dio 贸rdenes de que arrestaran a los hombres que maliciosamente hab铆an acusado a Daniel y los hizo echar al foso de los leones, junto con sus esposas y con sus hijos. Los leones saltaron sobre ellos y los despedazaron aun antes de que llegaran al piso del foso.
25 Despu茅s el rey Dar铆o envi贸 el siguiente mensaje a la gente de toda raza, naci贸n y lengua en el mundo entero:
芦隆Paz y prosperidad a todos ustedes!
Esta Biblia es una edici贸n de la Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente, 漏 Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in