Deuteronomio 7:20

20 ¡Y luego el Señor
tu Dios mandará terror
para expulsar a los pocos sobrevivientes que aún hayan quedado escondidos de ti!

Deuteronomio 7:20 Meaning and Commentary

Deuteronomy 7:20

Moreover, the Lord thy God will send the hornet among them,
&c.] Not a single one, but several of them, and which may be understood of creatures so called, which resemble wasps, only twice as large, an insect very bold and venomous; see ( Exodus 23:28 ) . Aben Ezra interprets it of the leprosy:

until they that are left, and hide themselves from thee, be destroyed;
such of the Canaanites who escaped the sword of the Israelites, and hid themselves in holes and caverns of the earth; these the hornets would find out and sting them to death, until they were all destroyed. Thus God can make use of small creatures, even insects, to destroy nations the most populous and mighty.

Deuteronomio 7:20 In-Context

18 ¡Pero no les tengas miedo! Sólo recuerda lo que el Señor
tu Dios le hizo al faraón y a toda la tierra de Egipto.
19 Acuérdate de los tremendos horrores que el Señor
tu Dios envió contra ellos. ¡Tú lo viste todo con tus propios ojos! Y recuerda las señales milagrosas y las maravillas, y la mano fuerte y el brazo poderoso con que él te sacó de Egipto. El Señor
tu Dios usará ese mismo poder contra toda la gente a la que tú temes.
20 ¡Y luego el Señor
tu Dios mandará terror
para expulsar a los pocos sobrevivientes que aún hayan quedado escondidos de ti!
21 »No, no les tengas miedo a esas naciones, porque el Señor
tu Dios está contigo y él es Dios grande e imponente.
22 Poco a poco, el Señor
tu Dios irá expulsando a esas naciones de tu paso. No las echarás a todas de una sola vez porque, de ser así, los animales salvajes se multiplicarían con demasiada rapidez para ti.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.