Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Efesios 2:6

Listen to Efesios 2:6
6 Pues nos levant贸 de los muertos junto con Cristo y nos sent贸 con 茅l en los lugares celestiales, porque estamos unidos a Cristo Jes煤s.

Efesios 2:6 Meaning and Commentary

Ephesians 2:6

And hath raised us up together
Which refers either to a spiritual resurrection, to a resurrection from a death in sin, to a spiritual life; and which is the effect of almighty power, and of rich grace and mercy; and in which Christ is concerned: he is the efficient cause of it, he raises the dead in this sense, and quickens whom he will; and his resurrection is the virtual cause of it; and also the exemplar, between which there is a great likeness; both bear the same name; both are a declaration of sonship; and both the first step to glory in Christ and in his people; and both are instances of the exceeding greatness of God's power: or it may refer to a corporeal resurrection, said to be already, because it is in faith and hope, and because of the certainty of it; and to be together with Christ, because of the conformity of it to his resurrection, and to the influence of which it is owing; and chiefly because that when Christ rose from the dead, all his people rose in him, and with him, as their head and representative, he being the firstfruits of them that slept; so called, in allusion to the firstfruits of the harvest under the law, which represented and sanctified the whole:

and made us sit together in heavenly places in Christ Jesus:
Christ is entered into heaven as the forerunner, to take possession of it for his people, in their name; and to prepare mansions of glory for them, and in these they sit; which imports honour, pleasure, rest from labour and weariness, and safety and security: and what adds to the happiness of this is, that it is together with all the saints, and with Christ himself; and in these they are made to sit already; which is so said, because of the certainty of it, for the same glory Christ has, they shall have; and because of their right to such a blessing; and chiefly because Christ their head is set down therein, who sustains their persons, bears their names on his heart, and represents them.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Efesios 2:6 In-Context

4 Pero Dios es tan rico en misericordia y nos am贸 tanto
5 que, a pesar de que est谩bamos muertos por causa de nuestros pecados, nos dio vida cuando levant贸 a Cristo de los muertos. (隆Es solo por la gracia de Dios que ustedes han sido salvados!)
6 Pues nos levant贸 de los muertos junto con Cristo y nos sent贸 con 茅l en los lugares celestiales, porque estamos unidos a Cristo Jes煤s.
7 De modo que, en los tiempos futuros, Dios puede ponernos como ejemplos de la incre铆ble riqueza de la gracia y la bondad que nos tuvo, como se ve en todo lo que ha hecho por nosotros, que estamos unidos a Cristo Jes煤s.
8 Dios los salv贸 por su gracia cuando creyeron. Ustedes no tienen ning煤n m茅rito en eso; es un regalo de Dios.
Esta Biblia es una edici贸n de la Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente, 漏 Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in