Ester 7:9

Listen to Ester 7:9
9 Luego Harbona, uno de los eunucos del rey, dijo:
鈥擜m谩n ha levantado un poste afilado de veintid贸s metros y medio
en el patio de su casa. Ten铆a pensado utilizarlo para atravesar a Mardoqueo, el hombre que salv贸 al rey de ser asesinado.
鈥斅ue atraviesen a Am谩n en ese poste! 鈥攐rden贸 el rey.

Ester 7:9 Meaning and Commentary

Esther 7:9

And Harbonah, one of the chamberlains, said before the king,
&c.] One of the seven chamberlains, see ( Esther 1:10 ) , his name, with Josephus F25, is Sabouchadas.

Behold also, the gallows fifty cubits high, which Haman had made for
Mordecai, who had spoken good for the king, standeth in the house of
Haman.
This man, perhaps, had seen it there, when he went with others to fetch Haman to the banquet, ( Esther 6:14 ) . The sin of Haman is aggravated by preparing a gallows for a man before he was accused to the king, or condemned, or had a grant for his execution, and for a man that had well deserved of the king for discovering a conspiracy against him, and whom now the king had delighted to honour:

then the king said, hang him thereon;
immediately, being ready prepared, the king's word was enough, being a sovereign and tyrannical prince.


FOOTNOTES:

F25 Antiqu. l. 11. c. 6. sect. 11.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Ester 7:9 In-Context

7 Entonces el rey, enfurecido, se levant贸 de un salto y sali贸 al jard铆n del palacio.
Am谩n, en cambio, se qued贸 con la reina Ester para implorar por su vida, porque sab铆a que el rey pensaba matarlo.
8 En su desesperaci贸n se dej贸 caer sobre el div谩n donde estaba reclinada la reina Ester, justo cuando el rey volv铆a del jard铆n del palacio.
El rey exclam贸: 芦驴Hasta se atreve a atacar a la reina aqu铆 mismo, en el palacio, ante mis propios ojos?禄. Entonces, en cuanto el rey habl贸, sus asistentes le cubrieron la cara a Am谩n en se帽al de condena.
9 Luego Harbona, uno de los eunucos del rey, dijo:
鈥擜m谩n ha levantado un poste afilado de veintid贸s metros y medio
en el patio de su casa. Ten铆a pensado utilizarlo para atravesar a Mardoqueo, el hombre que salv贸 al rey de ser asesinado.
鈥斅ue atraviesen a Am谩n en ese poste! 鈥攐rden贸 el rey.
10 Entonces atravesaron a Am谩n con el poste que hab铆a levantado para Mardoqueo, y la furia del rey se calm贸.
Esta Biblia es una edici贸n de la Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente, 漏 Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.