Ezequiel 14:16

16 Tan cierto como que yo vivo, dice el Señor
Soberano, aunque esos tres hombres estuvieran allí, no podrían salvar ni a sus hijos ni a sus hijas. Se salvarían solo ellos tres, pero la tierra quedaría desolada.

Ezequiel 14:16 Meaning and Commentary

Ezekiel 14:16

[Though] these three men [were] in it
Above named, Noah, Daniel, and Job; as they were not, two of them not being in the land of the living, and the other in Babylon; but if all three had been in a land so threatened, and used all the interest they had with God, by fervent prayer and supplication, to have called in the wild beasts, and chained them up, and to preserve the people from being destroyed by them, it would have been all in vain; the Lord was determined upon the destruction of them, and by means of these, as one of his sore judgments: [as] I live, saith the Lord God;
or by my life; for it is an oath with which God swears by himself, who has life in himself, and is the author and giver of life to others, and can take it away when, and in what manner, he pleases; and this oath is used, to show the unalterableness of the judgment threatened, it being decreed and sworn to: God's word or decree, and his oath, are two immutable things, in which he cannot lie, and from which he never departs: they shall deliver neither sons nor daughters;
meaning not adult persons, but little ones, infant sons and daughters; such as had not been guilty of the actual sins and transgressions their parents were charged with; even these they should not deliver by their prayers and supplications from being destroyed by noisome beasts, God punishing the iniquities of the fathers upon the children; and much less should they deliver those that were adult, and had committed the same idolatries and other sins their parents had; no, not even their own sons and daughters; for no exception is made but of themselves, as follows: they only shall be delivered:
as Noah with his family was in the ark, when amidst wild beasts; and Daniel in the lions den; and Job, with whom the beasts of the field were at peace, ( Job 5:23 ) ; but the land shall be desolate;
see ( Ezekiel 12:20 ) .

Ezequiel 14:16 In-Context

14 Aunque Noé, Daniel y Job estuvieran allí, su justicia los salvaría solo a ellos y no a ningún otro, dice el Señor
Soberano.
15 »O supongamos que yo les enviara animales salvajes que invadieran el país, mataran a los habitantes y dejaran la tierra desolada y demasiado peligrosa para ser transitada.
16 Tan cierto como que yo vivo, dice el Señor
Soberano, aunque esos tres hombres estuvieran allí, no podrían salvar ni a sus hijos ni a sus hijas. Se salvarían solo ellos tres, pero la tierra quedaría desolada.
17 »O supongamos que yo provocara guerra contra el país y mandara ejércitos enemigos para destruir tanto a personas como a animales.
18 Tan cierto como que yo vivo, dice el Señor
Soberano, aunque esos tres hombres estuvieran allí, no podrían salvar ni a sus hijos ni a sus hijas. Solo ellos tres se salvarían.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.