Ezequiel 26:8

8 Primero destruirá las aldeas de tierra adentro. Luego te atacará construyendo un muro de asalto y una rampa y levantando un techo de escudos.

Ezequiel 26:8 Meaning and Commentary

Ezekiel 26:8

He shall slay with the sword thy daughters in the field
The first thing he would do would be to destroy the cities, towns and villages on the continent, near to Tyre, and dependent on it, as in ( Ezekiel 26:6 ) , and so the Targum is here, as there: and he shall make a fort against thee, and cast a mount against thee;
a fort built of wood, and a mount made of earth, from which stones might be cast out of their engines, and arrows shot from their bows into the city, to the damaging of the houses, and the hurt of the inhabitants: and lift up the buckler against thee;
or "shield"; that is, as the Targum paraphrases it,

``set against thee such who are armed with shields;''
to repel the arrows shot out from the city, and so defeat the design of them.

Ezequiel 26:8 In-Context

6 y sus aldeas de tierra adentro serán destruidas a espada. Entonces sabrán que yo soy el Señor
.
7 »Esto dice el Señor
Soberano: del norte haré que se levante el rey Nabucodonosor
de Babilonia contra Tiro. Él es rey de reyes y viene con sus caballos, sus carros de guerra, sus conductores y un gran ejército.
8 Primero destruirá las aldeas de tierra adentro. Luego te atacará construyendo un muro de asalto y una rampa y levantando un techo de escudos.
9 Golpeará tus murallas con arietes y demolerá tus torres a golpe de martillo.
10 Las patas de sus caballos ahogarán de polvo la ciudad y el estruendo de las ruedas de los carros de guerra y sus conductores hará temblar tus murallas cuando entren por tus puertas derrumbadas.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.