Génesis 38:26

Listen to Génesis 38:26
26 Jud谩 los reconoci贸 enseguida y dijo:
鈥擡lla es m谩s justa que yo, porque no arregl茅 que ella se casara con mi hijo Sela.
Y Jud谩 nunca m谩s volvi贸 a acostarse con Tamar.

Génesis 38:26 Meaning and Commentary

Genesis 38:26

And Judah acknowledged [them]
He knew them, and owned them to be his: and said, she hath been more righteous than I;
he means, not with respect to the sin of uncleanness committed by them, in which she was the greatest criminal; she sat not only in the way to tempt him to it, but she knew who he was, and wilfully committed incest with him; whereas he thought and knew of nothing else but simple fornication; but with respect to the affairs in connection between them: she had on her part, according to his direction, kept herself a widow, in expectation of being given to his son Shelah for a wife; but he had not made good his part, he had not fulfilled his promise, he had neglected to give her to his son, which he ought to have done, according to the usage of those times, and as he had suggested to her he would; and his neglect of this had been the cause and occasion of this criminal conversation between them; and this is the reason he himself gives of her being more righteous than he: because I gave her not to Shelah my son;
as he ought to have done, and as he promised he would: and he knew her again no more;
in a carnal way; he did not repeat the sin, but abstained from it having, no doubt, true repentance for it; though Jarchi observes, that some interpret the words, and Ben Melech says some copies read, "he did not cease to know her"; but took her for his wife and married her, which is supposed to be as justifiable as other things done before the law of Moses; but this is not likely, and it looks as if he never married any wife after, or, if he did, had no more children, since we read of no other but Shelah, and the twins he had by Tamar; and it seems as if Shelah also did not marry Tamar upon this, such an incest being committed with her, since he appears to have had children by another woman, ( Numbers 26:20 ) .

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Génesis 38:26 In-Context

24 Unos tres meses despu茅s, le dijeron a Jud谩:
鈥擳u nuera Tamar se ha comportado como una prostituta y ahora, como consecuencia, est谩 embarazada.
鈥斅谩quenla y qu茅menla! 鈥攐rden贸 Jud谩.
25 Pero cuando la sacaban para matarla, ella envi贸 el siguiente mensaje a su suegro: 芦El due帽o de estas cosas fue quien me dej贸 embarazada. F铆jese bien. 驴De qui茅n son este sello, este cord贸n y este bast贸n?禄.
26 Jud谩 los reconoci贸 enseguida y dijo:
鈥擡lla es m谩s justa que yo, porque no arregl茅 que ella se casara con mi hijo Sela.
Y Jud谩 nunca m谩s volvi贸 a acostarse con Tamar.
27 Cuando lleg贸 el tiempo de que Tamar diera a luz, se descubri贸 que esperaba gemelos.
28 Durante el parto, uno de los ni帽os sac贸 la mano, entonces la partera le at贸 un hilo rojo en la mu帽eca y anunci贸: 芦Este sali贸 primero禄.
Esta Biblia es una edici贸n de la Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente, 漏 Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.