Isaías 30:11

11 Olvídense de toda esta tristeza,
apártense de su senda estrecha.
Dejen de hablarnos acerca del
“Santo de Israel”».

Isaías 30:11 Meaning and Commentary

Isaiah 30:11

Get ye out of the way: turn aside out of the path
These two expressions mean one and the same thing; either that the prophets would go out of their usual way of threatening ruin and destruction; or that they would go out of the way of the people, and not stand in it to hinder them pursuing their own lusts and pleasures; or that they would go out of the right way, as the Targum, which is God's way, and join with them; or, at least, connive at, and indulge them, in their ways: cause the Holy One of Israel to cease from before us;
do not so often make mention of his name, or come to us with a "thus saith the Lord"; let us hear no more of him, or messages from him; and especially under this character of "the Holy One of Israel", who is by nature holy, loves holiness, and requires it, and hates sin. The Targum is,

``remove far from us the word of the Holy One of Israel;''
let us hear no more of that.

Isaías 30:11 In-Context

9 de que este pueblo es rebelde y terco
que se niega a hacer caso a las instrucciones del Señor
.
10 Les dicen a los videntes:
«¡Dejen de ver visiones!».
Les dicen a los profetas:
«No nos digan lo que es correcto.
Dígannos cosas agradables,
cuéntennos mentiras.
11 Olvídense de toda esta tristeza,
apártense de su senda estrecha.
Dejen de hablarnos acerca del
“Santo de Israel”».
12 Esta es la respuesta del Santo de Israel:
«Dado que ustedes desprecian lo que les digo
pero más bien confían en la opresión y en las mentiras,
13 la calamidad caerá sobre ustedes de repente,
como una pared pandeada que explota y se cae.
En un instante se desplomará
y se derrumbará.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.