Isaías 31:8

8 «Los asirios serán destruidos,
pero no por las espadas de los hombres.
La espada de Dios los golpeará,
se dejarán llevar por el pánico y huirán.
Los fuertes jóvenes asirios
serán llevados cautivos.

Isaías 31:8 Meaning and Commentary

Isaiah 31:8

Then shall the Assyrian fall with the sword, not of a
mighty man
That is, the Assyrian army under Sennacherib their king, which besieged Jerusalem in Hezekiah's time; which, as soon as the people were brought to a sense of their sin, and repentance for it, and cast away their idols as a proof of it, were utterly destroyed; but not in battle, not by the sword of Hezekiah, or any of his valiant generals:

and the sword, not of a mean man, shall devour him;
neither the sword of a general, nor of a private soldier, nor indeed of any man, but of an angel; see ( 2 Kings 19:35 ) :

but he shall flee from the sword;
from the drawn sword of the angel, who very probably appeared in such a form as in ( 1 Chronicles 21:16 ) which Sennacherib king of Assyria seeing, as well as the slaughter made in his army by him, fled from it; in the Hebrew text it is added, "for himself" F25; he fled for his life, for his own personal security; see ( 2 Kings 19:36 ) :

and his young men shall be discomfited;
his choice ones, the flower of his army: or "melt away" F26, through fear; or die by the stroke of the angel upon them: the sense of becoming "tributary" seems to have no foundation.


FOOTNOTES:

F25 (wl) "fugiet sibi", Pagninus, Montanus, Cocceius; "fuga consulet sibi", Junius & Tremellius.
F26 (wyhy oml) "in liquefactionem, erunt", Vatablus; "colliquescent", Piscator.

Isaías 31:8 In-Context

6 Pueblo mío, aunque eres rebelde y perverso, ven y regresa al Señor
.
7 Yo sé que llegará el día glorioso cuando cada uno de ustedes desechará los ídolos de oro y las imágenes de plata que han hecho sus manos pecadoras.
8 «Los asirios serán destruidos,
pero no por las espadas de los hombres.
La espada de Dios los golpeará,
se dejarán llevar por el pánico y huirán.
Los fuertes jóvenes asirios
serán llevados cautivos.
9 Hasta los más fuertes temblarán de terror,
y los príncipes huirán al ver sus banderas de guerra»,
dice el Señor
, cuyo fuego está en Sión
y sus llamas arden desde Jerusalén.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.