Isaías 34:11

11 Será frecuentada por el búho del desierto y la lechuza blanca,
el búho grande y el cuervo.
Pues Dios medirá esa tierra con cuidado;
la medirá para el caos y la destrucción.

Isaías 34:11 Meaning and Commentary

Isaiah 34:11

But the cormorant and the bittern shall possess it
The word for "cormorant" is rendered a "pelican", in ( Psalms 102:6 ) they were both unclean fowls according to the law, of which see ( Leviticus 11:17 Leviticus 11:18 ) and (See Gill on Isaiah 14:23):

the owl also and the raven shall dwell in it;
which were likewise unclean creatures; and these, with the former, and other creatures after mentioned, delight to dwell in desolate and ruinous places; and so Babylon or Rome being destroyed, will become a cage of every unclean and hateful bird, ( Revelation 18:2 ) :

and he shall stretch out upon it the line of confusion and the
stones of emptiness;
"he", that is, God, as Kimchi interprets it; the allusion is to builders, that make use of the line and plummet, as to build, so to pull down, that they may know what is to be pulled down, and how far they are to go; see ( 2 Kings 21:13 ) and hereby it is signified, that as the destruction should be entire, nothing should be left but confusion and emptiness; and all should become "tohu" and "bohu", which are the words used here; and are the same that are used to express the confused chaos, the unformed and empty earth, ( Genesis 1:2 ) so likewise that it should be by line and level, by rule and measure; or according to the rules of justice and equity.

Isaías 34:11 In-Context

9 Los arroyos de Edom se llenarán de brea ardiente
y el suelo se cubrirá de fuego.
10 Este juicio sobre Edom nunca tendrá fin;
el humo de la nación en llamas se levantará para siempre.
La tierra quedará abandonada de generación en generación;
nadie volverá a vivir allí.
11 Será frecuentada por el búho del desierto y la lechuza blanca,
el búho grande y el cuervo.
Pues Dios medirá esa tierra con cuidado;
la medirá para el caos y la destrucción.
12 Se llamará la Tierra de Nada,
y pronto todos sus nobles desaparecerán.
13 Los espinos invadirán sus palacios;
en sus fuertes crecerán la ortiga y el cardo.
Las ruinas serán guarida de los chacales
y se convertirán en hogar de los búhos.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.