Isaías 34:7

7 Hasta morirán hombres tan fuertes como los bueyes salvajes,
los jóvenes junto a los veteranos.
La tierra quedará empapada en sangre
y el suelo enriquecido con la grasa.

Isaías 34:7 Meaning and Commentary

Isaiah 34:7

And the unicorns shall come down with them
With the lambs, goats, and rams; that is, either the rhinoceros, as some, there being no such creature as the unicorn; or the buffaloes, as F13 others; these "shall fall", as the Septuagint, Syriac, and Arabic versions render it, they shall be slain, as well as the rest; meaning, that along with the common soldiers, and inferior officers, the general officers should fall; and so the Targum,

``and the mighty shall be slain with them.''
R. Abraham Seba says F14 he read in a certain book, that the word here should not be read (Mymar) , "unicorns", but (Myymwr) , "the Romans shall come down": and the bullocks with the bulls:
or, as the Targum,
``and the rulers with the princes;''
the same with the kings, captains, and mighty men in ( Revelation 19:18 ) : and their land shall be soaked with blood, and their dust made fat
with fatness;
Or, "their land shall be inebriated" F15, or made drunk, with blood; and the dust thereof thickened by it, and made clods of with it, as the parched earth is watered with a plentiful shower, and the dust laid with it: this is a just retaliation to the whore of Rome, who has been made drunk with the blood of the saints, and now blood shall be given her to drink, even her own, with which she shall be filled, and welter and wallow in the clods of it, ( Revelation 17:6 ) ( 16:6 ) .
FOOTNOTES:

F13 So Gussetius understands it of a larger sort of oxen, Comment. Ebr. p. 783.
F14 Tzeror Hammor, fol. 47. 3.
F15 (htwrw) "et inebriabitur", Pagninus, Montanus, Piscator.

Isaías 34:7 In-Context

5 Y cuando mi espada haya terminado su trabajo en los cielos,
caerá sobre Edom,
la nación que he señalado para ser destruida.
6 La espada del Señor
está empapada en sangre
y cubierta de grasa,
con la sangre de corderos y cabras,
con la grasa de carneros preparados para el sacrificio.
Sí, el Señor
ofrecerá un sacrificio en la ciudad de Bosra
y hará una gran matanza en Edom.
7 Hasta morirán hombres tan fuertes como los bueyes salvajes,
los jóvenes junto a los veteranos.
La tierra quedará empapada en sangre
y el suelo enriquecido con la grasa.
8 Pues es el día de la venganza del Señor
,
el año cuando Edom recibirá el pago por todo lo que le hizo a Israel.
9 Los arroyos de Edom se llenarán de brea ardiente
y el suelo se cubrirá de fuego.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.