Isaías 36:19

19 ¿Qué les sucedió a los dioses de Hamat y de Arfad? ¿Y qué me dicen de los dioses de Sefarvaim? ¿Algún dios libró a Samaria de mi poder?

Isaías 36:19 Meaning and Commentary

Isaiah 36:19

Where are the gods of Hamath and Arphad?
&c.] What is become of them? where are they to be found? where's their power to protect and defend the people they presided over? thus they might be justly derided, but not so the God at Israel; these places are mentioned in ( Isaiah 10:9 ) . Hamath was a city in Syria, thought by some to be the same afterwards called Antiochia and Epiphania, from Antiochus Epiphanes: Arphad is joined with it in ( Jeremiah 49:23 ) as a city of Syria; perhaps originally founded and inhabited by the Arvadite, mentioned with the Hamathite, in ( Genesis 10:18 ) : where are the gods of Sepharvaim?
another place in Syria, the city Sipphore; not the Sipphara of Ptolemy F14, in Mesopotamia, or that, near Babylon, Abydenus F15 makes mention of, but a city in Syro-Phoenicia, ( 2 Kings 17:24 ) : and have they delivered Samaria out of my hand?
the gods of the above places, which were worshipped in Samaria, or the gods peculiar to that place; though Samaria was not taken by the present king of Assyria, Sennacherib, but by a predecessor of his, Shalmaneser, 2Ki 17:3,6,
which yet is here boasted of as a conquest of the present king.


FOOTNOTES:

F14 Geograph. l. 5. c. 18.
F15 Apud Euseb. Praepar. Evangel. l. 9. c. 41. p. 457.

Isaías 36:19 In-Context

17 Me encargaré de llevarlos a otra tierra como esta: una tierra de grano y vino nuevo, de pan y viñedos.
18 »”No dejen que Ezequías los engañe al decir: ‘¡El Señor
nos librará!’. ¿Acaso los dioses de cualquier otra nación alguna vez han salvado a su pueblo del rey de Asiria?
19 ¿Qué les sucedió a los dioses de Hamat y de Arfad? ¿Y qué me dicen de los dioses de Sefarvaim? ¿Algún dios libró a Samaria de mi poder?
20 ¿Cuál de los dioses de alguna nación ha podido salvar alguna vez a su pueblo de mi poder? ¿Qué les hace pensar entonces que el Señor
puede librar a Jerusalén de mis manos?”».
21 El pueblo se quedó en silencio y no dijo ni una palabra, porque Ezequías le había ordenado: «No le respondan».
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.