Isaías 40:24

24 Apenas comienzan, recién están echando raíces,
cuando él sopla sobre ellos y se marchitan;
se los lleva el viento como a la paja.

Images for Isaías 40:24

Isaías 40:24 Meaning and Commentary

Isaiah 40:24

Yea, they shall not be planted
As trees are, like the cedars in Lebanon, though they may seem to be such; but be like the grass of the field, and herbs of the earth: or, "even they shall be", as if they were "not planted F3", they shall not grow and flourish; or they shall be plucked up, and be no more; this is said of the princes and judges of the earth; nay, they shall not be sown;
as seed is, which springing up, brings forth fruit, but so it shall not be with them; or they shall be as if they had not been sown, no fruit being brought forth by them: yea, their stock shall not take root in the earth;
so as to continue and abide, but they shall soon vanish and disappear, as the most powerful princes and wisest judges do. The Targum is,

``although they multiply, although they increase, although their children become great in the earth:''
"and" or "yea", he shall also blow upon them, and they shall wither;
as grass withers, when a severe wind blows upon it: and the whirlwind shall take them away as stubble;
which is not able to stand before the force of it; and as unable are the greatest potentates on earth to stand before the tempest of divine wrath and vengeance; if God blows but upon them in anger, all their glory and grandeur, pomp and power, wither away like the flower of the field; and especially if he comes forth in all the fury of his wrath in a tempestuous way against them, they are no more able to stand before him that stubble before a violent storm: see ( Revelation 6:15-17 ) . The Targum is,
``yet, even he will send his fury upon them; and his word shall take them away, as a whirlwind stubble.''

FOOTNOTES:

F3 (wejn lb Pa) "perinde ut non plantati", Calvin; and so the following clauses.

Isaías 40:24 In-Context

22 Dios se sienta sobre el círculo de la tierra;
la gente que hay abajo le parecen saltamontes.
Él despliega los cielos como una cortina,
y hace con ellos su carpa.
23 Él juzga a los poderosos del mundo
y los reduce a nada.
24 Apenas comienzan, recién están echando raíces,
cuando él sopla sobre ellos y se marchitan;
se los lleva el viento como a la paja.
25 «¿Con quién me compararán?
¿Quién es igual a mí?», pregunta el Santo.
26 Levanten la mirada a los cielos.
¿Quién creó todas las estrellas?
Él las hace salir como un ejército, una tras otra,
y llama a cada una por su nombre.
A causa de su gran poder y su incomparable fuerza,
no se pierde ni una de ellas.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.