Isaías 40:27

27 Oh Jacob, ¿cómo puedes decir que el Señor
no ve tus dificultades?
Oh Israel, ¿cómo puedes decir que Dios no toma en cuenta tus derechos?

Isaías 40:27 Meaning and Commentary

Isaiah 40:27

Why sayest thou, O Jacob, and speakest, O Israel
The Jews, supposed to be in captivity, are here meant, according to Jarchi and Kimchi; whom the prophet reproves, for murmuring at the calamities and afflictions there endured by them; but it may be the church and people of God, in Gospel times, are here intended, being under suffering circumstances, either under Rome Pagan, or Rome Papal; not only inwardly repining, but openly complaining and uttering, as follows: my way is hid from the Lord;
meaning not their course of life, or their religious actions, their profession of the Gospel, their attendance on public worship, their prayers and other duties of religion; but their sufferings for his name's sake, the tribulations they endured, the afflicted way they walked in, which they imagined God took no notice of, since no way was opened in Providence for their deliverance out of them: and my judgment is passed over from my God;
my cause and case are neglected by him; he does not undertake my cause, nor plead it against my enemies, or right my wrongs, and avenge the injuries done me, or deliver me out of the hands of those that contend with me. The answer to which complaint follows, and which clearly shows there was no just foundation for it.

Isaías 40:27 In-Context

25 «¿Con quién me compararán?
¿Quién es igual a mí?», pregunta el Santo.
26 Levanten la mirada a los cielos.
¿Quién creó todas las estrellas?
Él las hace salir como un ejército, una tras otra,
y llama a cada una por su nombre.
A causa de su gran poder y su incomparable fuerza,
no se pierde ni una de ellas.
27 Oh Jacob, ¿cómo puedes decir que el Señor
no ve tus dificultades?
Oh Israel, ¿cómo puedes decir que Dios no toma en cuenta tus derechos?
28 ¿Acaso nunca han oído?
¿Nunca han entendido?
El Señor
es el Dios eterno,
el Creador de toda la tierra.
Él nunca se debilita ni se cansa;
nadie puede medir la profundidad de su entendimiento.
29 Él da poder a los indefensos
y fortaleza a los débiles.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.