Isaías 59:7

7 Sus pies corren para hacer lo malo
y se apresuran a matar.
Solo piensan en pecar;
siempre hay sufrimiento y destrucción en sus caminos.

Isaías 59:7 Meaning and Commentary

Isaiah 59:7

Their feet run to evil
Make haste to commit all manner of sin, and particularly that which follows, with great eagerness and swiftness, taking delight and pleasure therein, and continuing in it; it is their course of life. The words seem to be taken out of ( Proverbs 1:16 ) and are quoted with the following by the Apostle Paul, ( Romans 3:15-17 ) to prove the general corruption of mankind: and they make haste to shed innocent blood:
in wars abroad or at home, in quarrels and riots, or through the heat of persecution; which if it does not directly touch men's lives, yet issues in the death of many that fall under the power of it; and which persecutors are very eager and hasty in the prosecution of. The phrase fitly describes their temper and conduct: their thoughts are thoughts of iniquity:
their thoughts are continually devising things vain and sinful in themselves, unprofitable to them, and pernicious to others: their thoughts, words, and actions being evil; their tongue, lips, hands, and feet being employed in sin, show their general depravity: wasting and destruction are in their paths:
they waste and destroy all they meet with in their ways, their fellow creatures and their substance; and the ways they walk in lead to ruin and destruction, which will be their portion for evermore.

Isaías 59:7 In-Context

5 Incuban serpientes mortales
y tejen telas de araña.
El que caiga en sus telarañas morirá,
y aun acercarse a ellas será peligroso.
6 Con sus telas de araña no se puede hacer ropa
y nada de lo que ellos hacen es útil.
Todo lo que hacen está lleno de pecado,
y la violencia es su sello característico.
7 Sus pies corren para hacer lo malo
y se apresuran a matar.
Solo piensan en pecar;
siempre hay sufrimiento y destrucción en sus caminos.
8 No saben dónde encontrar paz
o qué significa ser justo y bueno.
Han trazado caminos torcidos
y quienes los siguen no conocen un momento de paz.
9 Por eso no hay justicia entre nosotros
y no sabemos nada acerca de vivir con rectitud.
Buscamos luz, pero solo encontramos oscuridad;
buscamos cielos radiantes, pero caminamos en tinieblas.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.