Jeremías 17:2

2 Incluso sus hijos van a rendir culto
en los altares paganos y en los postes dedicados a la diosa Asera,
debajo de todo árbol frondoso
y sobre cada colina alta.

Jeremías 17:2 Meaning and Commentary

Jeremiah 17:2

Whilst their children remember their altars
Which is a further proof of their long continuance in idolatrous practices, and a fresh witness against them; they trained up their children in them; who, when grown up, could not forget them, but imitated them, and went on in the same evil ways. Some render the words, "as they remember their children, so they remember their altars F9, and their groves, by the green trees upon the high hills"; they had the same love to their idols, and the worship of them, as they had to their children. This sense is received by Kimchi F11; yea, they had a greater affection for their idols than for their children; since they made their children pass through the fire to Moloch, and burnt their sons and their daughters to Baal. The Targum renders it, "their groves under every green tree": see ( Jeremiah 2:20 ) ( 3:6 ) . Kimchi and Ben Melech connect green trees not with groves but with altars; and take the sense to be, that their altars were by green trees; since groves and green trees were the same, and which altars also were upon high hills.


FOOTNOTES:

F9 (Mtwxbzm Mhynb rkzk) "sicut recordantur filiorum suorum, ita recordantur ararum suarum"; so some in Vatablus.
F11 So in T. Bab. Sanhedrin, fol. 63. 2. & Gloss in ib.

Jeremías 17:2 In-Context

1 Pecado y castigo de Judá
»El pecado de Judá
está escrito con cincel de hierro,
grabado con punta de diamante en su corazón de piedra
y en las esquinas de sus altares.
2 Incluso sus hijos van a rendir culto
en los altares paganos y en los postes dedicados a la diosa Asera,
debajo de todo árbol frondoso
y sobre cada colina alta.
3 Así que entregaré mi monte santo
—junto con todas sus riquezas, tesoros
y santuarios paganos—
como botín a sus enemigos,
porque el pecado corre desenfrenado en su tierra.
4 La herencia maravillosa que he reservado para ustedes
se les escapará de las manos.
Les diré a sus enemigos que los lleven
cautivos a una tierra extranjera.
Pues mi enojo arde como un fuego
que quemará para siempre».
5 La sabiduría del Señor
Esto dice el Señor
:
«Malditos son los que ponen su confianza en simples seres humanos,
que se apoyan en la fuerza humana
y apartan el corazón del Señor
.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.