Jeremías 27:8

8 Así que ustedes deben someterse al rey de Babilonia y servirle; ¡pongan su cuello bajo el yugo de Babilonia! Castigaré a toda nación que rehúse ser su esclava, dice el Señor
. Enviaré guerra, hambre y enfermedad sobre esa nación hasta que Babilonia la conquiste.

Jeremías 27:8 Meaning and Commentary

Jeremiah 27:8

And it shall come to pass, [that] the nation and kingdom which
will not serve the same Nebuchadnezzar the king of Babylon
Will not, upon his approaching to them, invading and besieging them, submit and become tributary to him, as is more fully expressed in the next clause: and that will not put their neck under the yoke of the king of Babylon;
or voluntarily become subject to him, and pay a tax he shall impose upon them. This refers to, and explains the symbol of, Jeremiah's making and wearing yokes, ( Jeremiah 27:2 ) ; that nation will I punish, saith the Lord, with the sword, and with
the famine, and with the pestilence;
with one judgment after another; some will perish by the sword of the enemy, sallying out upon them, or endeavouring to make their escape; others by famine their provisions being spent through the length of the siege; and others by pestilence, or the plague, by the immediate hand of God: until I have consumed them by his hand;
Nebuchadnezzar's; by means of him; by his sword, and strait besieging them; or, "into his hand"; and so the Targum,

``until I have delivered them into his hand;''
having consumed multitudes by the sword, famine, and pestilence, will deliver the rest into his hands to be carried captive by him.

Jeremías 27:8 In-Context

6 Ahora entregaré estos países al rey Nabucodonosor de Babilonia, quien es mi siervo. He puesto todo bajo su control, aun los animales salvajes.
7 Todas las naciones le servirán a él, a su hijo y a su nieto hasta que se acabe el tiempo de ellos. Entonces muchas naciones y grandes reyes conquistarán y dominarán a Babilonia.
8 Así que ustedes deben someterse al rey de Babilonia y servirle; ¡pongan su cuello bajo el yugo de Babilonia! Castigaré a toda nación que rehúse ser su esclava, dice el Señor
. Enviaré guerra, hambre y enfermedad sobre esa nación hasta que Babilonia la conquiste.
9 »’No les hagan caso a sus falsos profetas, adivinos, intérpretes de sueños, los médiums y hechiceros que dicen: “El rey de Babilonia no los conquistará”.
10 Todos son mentirosos y sus mentiras solo servirán para que ustedes sean expulsados de su propia tierra. Yo los expulsaré y los enviaré a morir lejos;
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.