Jeremías 42:21

21 Hoy les he transmitido exactamente lo que él dijo, pero ahora ustedes no obedecerán al Señor
su Dios más que en el pasado.

Jeremías 42:21 Meaning and Commentary

Jeremiah 42:21

And [now] I have this day declared [it] unto you
The whole will of God, and had not kept back anything from them: but ye have not obeyed the voice of the Lord your God;
or, "ye will not obey" F3; the prophet knew they would not obey the command of the Lord not to go into Egypt, either by his conversation with them during the ten days the answer of the Lord was deferred, by which he plainly saw they were determined to go into Egypt; or by their countenances and behaviour, while he was delivering the Lord's message to them; by what he observed in them, he knew what was said was not agreeable to them, and that their mind was to go into Egypt: or he had this, as others think, by divine revelation; though without that he knew the cast of this people, and what a rebellious and disobedient people they were, and had been, never obeying the voice of the Lord: nor any [thing] for which he hath sent me unto you:
not anyone particular thing respecting this present affair; nor indeed any of his prophecies had they regarded, with which he had been sent to them before.


FOOTNOTES:

F3 (Mtemv alw) "et tamen non vultis parere", Vatablus.

Jeremías 42:21 In-Context

19 »Escuchen, ustedes que forman el remanente de Judá. El Señor
les ha dicho: “¡No se vayan a Egipto!”. No olviden la advertencia que hoy les di.
20 Pues no fueron sinceros cuando me enviaron a orar al Señor
su Dios por ustedes. Dijeron: “Solo dinos lo que el Señor
nuestro Dios dice ¡y lo haremos!”.
21 Hoy les he transmitido exactamente lo que él dijo, pero ahora ustedes no obedecerán al Señor
su Dios más que en el pasado.
22 Así que tengan por seguro que morirán por guerra, enfermedad y hambre en Egipto, donde ustedes insisten en ir».
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.