Jeremías 49:12

12 Así dice el Señor
: «Si el inocente debe sufrir, ¡cuanto más tú! ¡No quedarás sin castigo! ¡Debes beber de esta copa de juicio!

Jeremías 49:12 Meaning and Commentary

Jeremiah 49:12

For thus saith the Lord
This that follows shows that what goes before is not said by way of promise and comfort, but threatening: behold, they whose judgment [was] not to drink of the cup have
assuredly drunken;
meaning either some of the other nations, who had not dealt so ill with the Jews as the Edomites had, at least their sins were not so aggravated as theirs were; they being akin to the Jews, and having used them in a very injurious and scornful manner; or the Jews themselves, who, in comparison of them, had not deserved divine vengeance, signified by a cup, a portion of wrath, and punishment righteously allotted them, and which they had partook of, being carried captive into Babylon: for this is not to be understood strictly of proper justice, but in a comparative sense; for otherwise it was but just and right that they should be treated in the manner they were; only they were not so guilty as these were; and [art] thou he [that] shalt altogether go unpunished?
if lesser sinners are not let go free, how should it be thought that greater ones should? and especially if judgment had begun at God's own people, the wicked Edomite, could not expect to escape; thou shalt not go unpunished, but thou shalt surely drink [of it];
the cup of wrath and vengeance; or have the just punishment inflicted on them threatened them.

Jeremías 49:12 In-Context

10 pero yo despojaré la tierra de Edom
y no habrá lugar dónde esconderse.
Sus hijos, hermanos y vecinos
serán todos destruidos,
y Edom no existirá más.
11 Pero protegeré a los huérfanos que queden entre ustedes.
También sus viudas pueden contar con mi ayuda».
12 Así dice el Señor
: «Si el inocente debe sufrir, ¡cuanto más tú! ¡No quedarás sin castigo! ¡Debes beber de esta copa de juicio!
13 Pues juré por mi propio nombre —dice el Señor
—, que Bosra se convertirá en objeto de horror y en un montón de ruinas; se burlarán de ella y la maldecirán. Todas sus ciudades y aldeas quedarán desoladas para siempre».
14 He oído un mensaje del Señor
.
Se envió un embajador a las naciones para decir:
«¡Formen una coalición contra Edom,
y prepárense para la batalla!».
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.