Jeremías 52:11

Listen to Jeremías 52:11
11 Luego le sacaron los ojos, lo ataron con cadenas de bronce y lo llevaron a Babilonia. Sedequ铆as permaneci贸 all铆 en prisi贸n hasta el d铆a de su muerte.

Jeremías 52:11 Meaning and Commentary

Jeremiah 52:11

Then he put out the eyes of Zedekiah
After he had seen his children and princes executed, which must be very terrible to him; (See Gill on Jeremiah 39:7); and the king of Babylon bound him in chains, and carried him to
Babylon;
in ( Jeremiah 39:7 ) ; it is said, he bound him, "to carry him" there; here it is affirmed he did carry him thither: and it is added, and put him in prison till the day of his death;
from this place only we learn that King Zedekiah was put into a prison, and died a prisoner.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Jeremías 52:11 In-Context

9 Lo llevaron ante el rey de Babilonia, que se encontraba en Ribla, en la tierra de Hamat. All铆 el rey de Babilonia dict贸 sentencia contra Sedequ铆as.
10 Hizo que Sedequ铆as presenciara la masacre de sus hijos y de los dem谩s funcionarios de Jud谩.
11 Luego le sacaron los ojos, lo ataron con cadenas de bronce y lo llevaron a Babilonia. Sedequ铆as permaneci贸 all铆 en prisi贸n hasta el d铆a de su muerte.
12 Destrucci贸n del templo
El 17 de agosto de ese a帽o,
que era el a帽o diecinueve del reinado de Nabucodonosor, lleg贸 a Jerusal茅n Nabuzarad谩n, capit谩n de la guardia y funcionario del rey babil贸nico.
13 Quem贸 por completo el templo del Se帽or
, el palacio real y todas las casas de Jerusal茅n. Destruy贸 todos los edificios importantes
de la ciudad.
Esta Biblia es una edici贸n de la Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente, 漏 Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.