Jeremías 52:9

9 Lo llevaron ante el rey de Babilonia, que se encontraba en Ribla, en la tierra de Hamat. Allí el rey de Babilonia dictó sentencia contra Sedequías.

Jeremías 52:9 Meaning and Commentary

Jeremiah 52:9

Then they took the king
King Zedekiah, being left alone, excepting some few with him: and carried him up unto the king of Babylon to Riblah in the land of
Hamath;
which is supposed to be Antioch in Syria: where he gave judgment upon him;
or "spake with him judgments" F18: chided and reproached him for his perfidy and ingratitude; expostulated and reasoned with him upon this subject, exposing his iniquity; and then passed sentence upon him, which was after executed; (See Gill on Jeremiah 39:5).


FOOTNOTES:

F18 (Myjpvm wta rbdyw) "qui cum eo locutus est judicia", Schmidt. So Cocceius.

Jeremías 52:9 In-Context

7 Entonces abrieron una brecha en la muralla de la ciudad, y todos los soldados huyeron. Como la ciudad estaba rodeada por los babilonios,
esperaron hasta la caída del sol y entonces se deslizaron por la puerta que está entre las dos murallas, detrás del jardín real, y se dirigieron al valle del Jordán.
8 Sin embargo, las tropas babilónicas persiguieron al rey Sedequías y lo capturaron en las llanuras de Jericó, porque todos sus hombres lo habían abandonado y se habían dispersado.
9 Lo llevaron ante el rey de Babilonia, que se encontraba en Ribla, en la tierra de Hamat. Allí el rey de Babilonia dictó sentencia contra Sedequías.
10 Hizo que Sedequías presenciara la masacre de sus hijos y de los demás funcionarios de Judá.
11 Luego le sacaron los ojos, lo ataron con cadenas de bronce y lo llevaron a Babilonia. Sedequías permaneció allí en prisión hasta el día de su muerte.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.