Jeremías 9:13

13 El Señor
contesta: «Esto sucedió porque mi pueblo abandonó mis instrucciones; se negó a obedecer lo que dije.

Jeremías 9:13 Meaning and Commentary

Jeremiah 9:13

And the Lord saith
The Septuagint version adds, "to me"; there being no wise and understanding man, nor prophet F2, to take up this affair, and open the cause of it, therefore the Lord undertakes it himself: the question was put to them, but they not answering it, the Lord does it, because they have forsaken my law, which I set before them;
in a plain and easy manner, so as to be readily understood; yet this they attended not unto, but forsook it, neglected it, and cast it behind their backs. Kimchi's note on the phrase, "before them", is,

``not in heaven is it, nor beyond the sea is it;''
see ( Deuteronomy 30:11-14 ) : and have not obeyed my voice;
in the law, and by the prophets: neither walked therein:
according to it, as the Lord directed; they neither hearkened to the voice of the Lord, nor did as they were instructed by it.
FOOTNOTES:

F2 Vid. T. Nedarim, fol. 81. 1. & Bava Metzia fol. 85. 1, 2.

Jeremías 9:13 In-Context

11 «Haré de Jerusalén un montón de ruinas —dice el Señor

y será un lugar frecuentado por chacales.
Las ciudades de Judá serán abandonadas,
y nadie vivirá en ellas».
12 ¿Quién tiene suficiente sabiduría para entender todo esto? ¿Quién ha sido instruido por el Señor
y puede explicárselo a otros? ¿Por qué ha sido tan arruinada esta tierra, que nadie se atreve a viajar por ella?
13 El Señor
contesta: «Esto sucedió porque mi pueblo abandonó mis instrucciones; se negó a obedecer lo que dije.
14 En cambio, se pusieron tercos y siguieron sus propios deseos y rindieron culto a imágenes de Baal, como les enseñaron sus antepasados.
15 Así que ahora esto dice el Señor
de los Ejércitos Celestiales, Dios de Israel: ¡mira!, los alimentaré con amargura y les daré veneno para beber.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.