Josué 11:10

10 Luego Josué regresó y tomó Hazor y mató a su rey. (Hazor había sido por un tiempo la capital de todos esos reinos).

Josué 11:10 Meaning and Commentary

Joshua 11:10

And Joshua at that time turned back and took Hazor
After he had chased the Canaanites to the places mentioned, he returned to Hazor, near to which Joshua first fell upon them, but through the pursuit he was led on many miles beyond it: Bunting says F23, it was thirty two miles from Sidon:

and smote the king thereof with the sword;
who, very probably, upon the surprise at the waters of Merom, fled to his capital for safety; but that being taken by Joshua, he was slain by him with the sword:

for Hazor beforetime was the head of all those kingdoms;
before mentioned, ( Joshua 11:1 ) ; but not of all the land of Canaan: Jerom F24 says, it was the metropolis of all the kingdoms of the Philistines; and though they were not now subject to it, and had kings of their own, yet it appears that the king of this place was in great authority, and regard was paid unto him; and this seems to be the reason why Joshua hasted to take this city, slay the king of it, and burn it with fire, because it had been the principal in this war, and might, if not prevented, raise new troubles; wherefore, as a precaution to that, and to deter the rest, he hastened the conquest and destruction of it.


FOOTNOTES:

F23 Travels, p. 96.
F24 De loc. Heb. fol. 88. B.

Josué 11:10 In-Context

8 Y el Señor
les dio la victoria sobre sus enemigos. Los israelitas los persiguieron tan lejos como Gran Sidón y Misrefot-maim y, hacia el oriente, por el valle de Mizpa, hasta que no quedó ningún guerrero del enemigo con vida.
9 Después Josué lisió los caballos y quemó todos los carros de guerra, tal como el Señor
había indicado.
10 Luego Josué regresó y tomó Hazor y mató a su rey. (Hazor había sido por un tiempo la capital de todos esos reinos).
11 Los israelitas destruyeron por completo
a todo ser viviente de la ciudad, sin dejar sobrevivientes. No se le perdonó la vida a nadie. Y después Josué quemó la ciudad.
12 Josué masacró a todos los demás reyes y a sus pueblos, los destruyó por completo, tal como lo había ordenado Moisés, siervo del Señor
.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.