Josué 15:10

10 El límite rodeaba el occidente de Baala hacia el monte Seir, pasaba por la ciudad de Quesalón, en la ladera norte del monte Jearim, y bajaba a Bet-semes y luego a Timna.

Josué 15:10 Meaning and Commentary

Joshua 15:10

And the border compassed from Baalah westward unto Mount
Seir
Not that in Idumea, so famous for its being the seat of Esau, which lay remote from hence, but a third of that name near Kirjathjearim; and which Adrichomius F20 places on the borders of Azotus and Ashkelon: this compass is fetched from the north to the west:

and passed along unto the side of the mount Jearim, which [is]
Chesalon, on the north side;
that is, on the north side of the mount, which went by both those names; and which Jerom F21 places on the borders of Aelia or Jerusalem; but it seems to be at a distance from thence, and near to Kirjathjearim, and had its name, as that, from the multitude of trees that grow on it:

and went down to Bethshemesh;
there were several cities of this name; but this, according to Jerom F23, was a Levite's city in the tribe of Benjamin, and in his day was shown as you go from Eleutherepolis to Nicopolis or Emmaus, ten miles to the east; according to Burchard F24, it was five miles from Kirjathjearim to the south; and Bunting F25 places it four miles from Jerusalem westward, taking it for a city in the tribe of Judah, ( Joshua 21:16 ) ( 1 Samuel 6:12 ) ;

and passed on to Timnah;
which, in Jerom's time, was a large village on the borders of Lydda, as you go to Jerusalem, in the tribe of Judah, or Dan F26; his placed in the tribe of Judah, ( Joshua 15:57 ) ; though thought to be afterwards given to Dan; here Judah sheared his sheep, (See Gill on Genesis 38:12).


FOOTNOTES:

F20 Theatrum Terrae Sanct. p. 24.
F21 De loc. Heb. fol. 90. F.
F23 Ib. fol. 89. H.
F24 Apud Masium in loc.
F25 Travels, p. 124.
F26 De loc. Heb. fol. 95. C.

Josué 15:10 In-Context

8 Luego atravesaba el valle de Ben-hinom por las laderas sureñas de los jebuseos, donde está situada la ciudad de Jerusalén. La frontera luego se extendía hacia el occidente, a la cima de la montaña que está sobre el valle de Hinom, y subía hasta el extremo norte del valle de Refaim.
9 De allí, se extendía desde la cima de la montaña hasta el manantial que hay en las aguas de Neftoa,
y de allí, a las ciudades del monte Efrón. Después giraba hacia Baala (también llamada Quiriat-jearim).
10 El límite rodeaba el occidente de Baala hacia el monte Seir, pasaba por la ciudad de Quesalón, en la ladera norte del monte Jearim, y bajaba a Bet-semes y luego a Timna.
11 Después seguía hasta la ladera de la colina que está al norte de Ecrón, donde giraba hacia Sicrón y el monte Baala. Pasaba Jabneel y terminaba en el mar Mediterráneo.
12 La frontera occidental era la costa del mar Mediterráneo.
Esos son los límites para los clanes de la tribu de Judá.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.