Josué 7:14

14 »Mañana por la mañana, deberán presentarse por tribus, y el Señor
señalará a la tribu del culpable. Esa tribu, con sus clanes, deberá dar un paso al frente, y el Señor
señalará al clan culpable. Entonces ese clan dará un paso al frente, y el Señor
señalará a la familia culpable. Por último, cada miembro de la familia culpable deberá dar un paso al frente, uno por uno.

Josué 7:14 Meaning and Commentary

Joshua 7:14

In the morning therefore ye shall be brought according to
your tribes
One or more of every tribe, according to the number of them, were to be brought the next morning before Joshua and the elders of Israel, the sanhedrim and council of the nation, and very probably the tabernacle, where they assembled for this purpose:

and it shall be, [that] the tribe which the Lord taketh;
how a tribe and so a family or household were taken is differently understood; what some of the Jewish writers say deserves no regard, as the detention of persons by the ark, or of the dulness of the stones in the Urim and Thummim: it seems best to understand the whole affair as done by casting lots F24; so Josephus F25 and Ben Gersom; and they might in this way be said to be taken by the Lord, because the disposition of the lot is by him, ( Proverbs 16:33 ) ; now it is said, that the tribe that should be taken, as Judah was, from what follows,

shall come according to the families [thereof];
that is, the families in that tribe, meaning the heads of them, as Kimchi well observes; these were to come to the place where the lots were cast:

and the family which the Lord shall take shall come by households;
on whatsoever family in the tribe the lot should fall, the heads of households in that family should appear and have lots cast on them: and the household which the Lord shall take shall come man by man; that household that should be taken by lot, the men thereof, the heads of the house, should come each of them and have lots east on them, that the particular man that sinned might be discovered.


FOOTNOTES:

F24 Pirke Eliezer, c. 38. Samaritan. Chronic. apud Hottinger. Smegma. Oriental. l. 1. c. 8. p. 505. Jarchi in loc.
F25 Antiqu. l. 5. c. 1. sect. 10.

Josué 7:14 In-Context

12 Por esa razón, los israelitas huyen derrotados de sus enemigos. Ahora Israel mismo será apartado para destrucción. No seguiré más con ustedes a menos que destruyan esas cosas que guardaron y que estaban destinadas para ser destruidas.
13 »¡Levántate! Ordénale al pueblo que se purifique, a fin de prepararse para mañana. Pues esto dice el Señor
, Dios de Israel: “En medio de ti, oh Israel, están escondidas las cosas apartadas para el Señor
. Nunca derrotarás a tus enemigos hasta que quites esas cosas que tienes en medio de ti”.
14 »Mañana por la mañana, deberán presentarse por tribus, y el Señor
señalará a la tribu del culpable. Esa tribu, con sus clanes, deberá dar un paso al frente, y el Señor
señalará al clan culpable. Entonces ese clan dará un paso al frente, y el Señor
señalará a la familia culpable. Por último, cada miembro de la familia culpable deberá dar un paso al frente, uno por uno.
15 El que haya robado de lo que estaba destinado para ser destruido será quemado con fuego, junto con todo lo que tiene, porque ha roto el pacto del Señor
y ha hecho algo horrible en Israel.
16 El pecado de Acán
Temprano a la mañana siguiente, Josué presentó a las tribus de Israel delante del Señor
, y la tribu de Judá fue la señalada.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.