Josué 8:29

Listen to Josué 8:29
29 Entonces Josu茅 atraves贸 al rey de Hai con un poste afilado y lo dej贸 all铆 colgado hasta la tarde. A la puesta del sol, los israelitas bajaron el cuerpo como Josu茅 orden贸 y lo arrojaron frente a la puerta de la ciudad. Apilaron un mont贸n de piedras sobre 茅l, las cuales todav铆a pueden verse hasta el d铆a de hoy.

Josué 8:29 Meaning and Commentary

Joshua 8:29

And the king of Ai he hanged on a tree until eventide
By way of terror to other kings in the land of Canaan, that should refuse to submit unto him:

and as soon as the sun was down, Joshua commanded that they should
take his carcass down from the tree;
according to the law in ( Deuteronomy 21:23 ) ; and that the land might not be defiled:

and cast it at the entering of the gate of the city;
this was done, according to Ben Gersom and Abarbinel, that it might be publicly known to the rest of the kings of the nations, that they might be afraid to fight with Israel:

and raise thereon a great heap of stones, [that remaineth] unto this
day;
as a sepulchral monument, showing that there was a person lay interred there; whether there was any inscription on the stone, showing who he was, does not appear; it looks as if it was only a rude heap of stones; and such kind of sepulchral monuments were common in former times in other countries.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Josué 8:29 In-Context

27 Solo los animales y los tesoros de la ciudad no fueron destruidos, porque los israelitas los tomaron como bot铆n, tal como el Se帽or
le hab铆a ordenado a Josu茅.
28 Luego Josu茅 incendi贸 la ciudad de Hai,
la cual se convirti贸 en un mont贸n de ruinas y a煤n sigue desolada hasta el d铆a de hoy.
29 Entonces Josu茅 atraves贸 al rey de Hai con un poste afilado y lo dej贸 all铆 colgado hasta la tarde. A la puesta del sol, los israelitas bajaron el cuerpo como Josu茅 orden贸 y lo arrojaron frente a la puerta de la ciudad. Apilaron un mont贸n de piedras sobre 茅l, las cuales todav铆a pueden verse hasta el d铆a de hoy.
30 El pacto del Se帽or
es renovado
Luego Josu茅 construy贸 un altar al Se帽or
, Dios de Israel, en el monte Ebal.
31 Sigui贸 los mandatos que Mois茅s, siervo del Se帽or
, hab铆a escrito en el libro de instrucci贸n: 芦H谩ganme un altar con piedras sin labrar y que no hayan sido trabajadas con herramientas de hierro禄
. Entonces presentaron sobre el altar ofrendas quemadas y ofrendas de paz al Se帽or
.
Esta Biblia es una edici贸n de la Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente, 漏 Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.