Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Juan 13:4

Listen to Juan 13:4
4 As铆 que se levant贸 de la mesa, se quit贸 el manto, se at贸 una toalla a la cintura

Juan 13:4 Meaning and Commentary

John 13:4

He riseth from supper
In the midst of the entertainment, and which no doubt was considerable, his mind being intent on something else; and it being his meat and drink to do his Father's will, he rises and leaves his disciples sitting to finish their meal; and whilst they were murmuring at the waste of the ointment poured on his head, and were filled with indignation at it, as they all of them were, see ( Matthew 26:8 ) ; he rises up to wash their feet; amazing patience and humility!

And laid aside his garments;
not all his garments, only his upper ones, that he might better dispatch the business he was going about; and which was an emblem of his laying aside, as it were for a while, his glory and dignity as the Son of God, and of his appearing in the form of a servant.

And took a towel;
or "linen cloth", (lention) , the same with (tyjnwl) in the Jerusalem Talmud F18:

and girded himself;
with the towel, or linen cloth, which served both for a girdle, and after he had washed his disciples' feet, to wipe them with. This was a servile habit; so servants used to stand at the feet of their masters, girt about with a linen cloth F19; and shows, that the son of man came not to be ministered unto, but to minister.


FOOTNOTES:

F18 Sabbat, fol. 3. 1. & 12. 1.
F19 Suetonius in Caligula, c. 26.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Juan 13:4 In-Context

2 Era la hora de cenar, y el diablo ya hab铆a incitado a Judas, hijo de Sim贸n Iscariote, para que traicionara
a Jes煤s.
3 Jes煤s sab铆a que el Padre le hab铆a dado autoridad sobre todas las cosas y que hab铆a venido de Dios y regresar铆a a Dios.
4 As铆 que se levant贸 de la mesa, se quit贸 el manto, se at贸 una toalla a la cintura
5 y ech贸 agua en un recipiente. Luego comenz贸 a lavarles los pies a los disc铆pulos y a sec谩rselos con la toalla que ten铆a en la cintura.
6 Cuando se acerc贸 a Sim贸n Pedro, este le dijo:
鈥擲e帽or, 驴t煤 me vas a lavar los pies a m铆?
Esta Biblia es una edici贸n de la Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente, 漏 Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in