Juan 3:21

Listen to Juan 3:21
21 pero los que hacen lo correcto se acercan a la luz, para que otros puedan ver que est谩n haciendo lo que Dios quiere.

Images for Juan 3:21

Juan 3:21 Meaning and Commentary

John 3:21

But he that doth truth
That which is true, right and good: "he whose work is just", as the Ethiopic version renders it; or, "he that does that which is right", so the Persic; that which is according to the will of God, and from a principle of love to him, and with a view to his glory:

cometh to the light;
to Christ, and to his word, and ordinances:

that his deeds may be made manifest;
being brought to the light, to the test, and standard, whether they, are right, or wrong; and that it may appear,

that they are wrought in God;
or "by God"; by his assistance, and gracious influence, without which men can do nothing; for it is God that works in them both to will and to do: or, "according to God", as others render it; according to the will of God, both for matter and manner: or "for God", as the Ethiopic version renders it; for the glory of God, which ought to be the aim, and end of every action. The Persic version reads the whole thus, "that the work which is between God and him may be known"; that such deeds may be discovered, which are only known to God and himself.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Juan 3:21 In-Context

19 Esta condenaci贸n se basa en el siguiente hecho: la luz de Dios lleg贸 al mundo, pero la gente am贸 m谩s la oscuridad que la luz, porque sus acciones eran malvadas.
20 Todos los que hacen el mal odian la luz y se niegan a acercarse a ella porque temen que sus pecados queden al descubierto,
21 pero los que hacen lo correcto se acercan a la luz, para que otros puedan ver que est谩n haciendo lo que Dios quiere.
22 Juan el Bautista exalta a Jes煤s
Luego Jes煤s y sus disc铆pulos salieron de Jerusal茅n y se fueron al campo de Judea. Jes煤s pas贸 un tiempo all铆 con ellos, bautizando a la gente.
23 En ese tiempo, Juan el Bautista bautizaba en En贸n, cerca de Salim, porque all铆 hab铆a mucha agua; y la gente iba a 茅l para ser bautizada.
Esta Biblia es una edici贸n de la Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente, 漏 Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.