Juan 9:16

16 Algunos de los fariseos decían: «Ese tal Jesús no viene de Dios porque trabaja en el día de descanso». Otros decían: «¿Pero cómo puede un simple pecador hacer semejantes señales milagrosas?». Así que había una profunda diferencia de opiniones entre ellos.

Juan 9:16 Meaning and Commentary

John 9:16

Wherefore said some of the Pharisees
Or sanhedrim, for they were not all of one mind, as appears by what follows:

this man is not of God;
meaning not the blind man, but Jesus; and their sense is, he is not sent of God, he does not come from him to do his will and work, nor does he seek his glory, nor is he on his side, or for his interest;

because he keepeth not the sabbath day:
this they concluded from his making clay of spittle, and spreading it on the blind man's eyes, which was contrary to the traditions of their elders: one of whose rules and canons is F14, that

``it is forbidden to put fasting spittle even on the eyelid on a sabbath day.''

An eye salve, or a plaster for the eye, if it was put on for pleasure, was lawful, but not for healing F15: but if it was put on, on the evening of the sabbath, it might continue on the sabbath day {p}.

Others said, how can a man that is a sinner,
or a sabbath breaker,

do such miracles?
as curing a man born blind, the like of which was never heard: those that reasoned after this manner may be supposed to be Nicodemus and Joseph of Arimathea.

And there was a division among them;
even in the sanhedrim, they could not agree about the character of the person that had done this miracle.


FOOTNOTES:

F14 T. Hieros. Sabbat, fol. 14. 4. & Avoda Zara, fol. 40. 4. & T. Bab. Sabbat, fol 108. 2. & Maimon. Hilchot Sabbat, c. 21. sect. 25.
F15 Piske Tosephot Sabbat, art. 67.
F16 T. Hieros. Sabbat, fol. 3, 4. Maimon. ib.

Juan 9:16 In-Context

14 porque era día de descanso cuando Jesús hizo el lodo y lo sanó.
15 Los fariseos interrogaron al hombre sobre todo lo que había sucedido y les respondió: «Él puso el lodo sobre mis ojos y, cuando me lavé, ¡pude ver!».
16 Algunos de los fariseos decían: «Ese tal Jesús no viene de Dios porque trabaja en el día de descanso». Otros decían: «¿Pero cómo puede un simple pecador hacer semejantes señales milagrosas?». Así que había una profunda diferencia de opiniones entre ellos.
17 Luego los fariseos volvieron a interrogar al hombre que había sido ciego:
—¿Qué opinas del hombre que te sanó?
—Creo que debe de ser un profeta —contestó el hombre.
18 Aun así los líderes judíos se negaban a creer que el hombre había sido ciego y ahora podía ver, así que llamaron a sus padres.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.