Jueces 17:4

4 Así que, cuando Micaía le devolvió el dinero a su madre, ella tomó doscientas monedas de plata y se las dio a un platero, quien las convirtió en una imagen y un ídolo. Y los pusieron en la casa de Micaía.

Jueces 17:4 Meaning and Commentary

Judges 17:4

Yet he restored the money unto his mother
Gave it to her a second tithe, not as disapproving her idolatrous intention, as the sequel shows, but being desirous to be entirely free of it, and not have his mind disturbed with it as it had been, and that she might do with it as she thought fit:

and his mother took two hundred shekels of silver, and gave them to the
founder, who made thereof a graven image, and a molten image;
the other nine hundred pieces she kept to herself, repenting of her vow, and being unwilling to part with so much money for such an use; or else they were laid out in an ephod, and teraphim, and what else were thought necessary for the idolatrous worship they were about to set up; though Kimchi is of opinion, that the two hundred shekels were what she gave the founder for making the images, and of the nine hundred the images were made; and indeed the images must be very small ones, if made out of two hundred shekels of silver only; some have thought there was but one image, called both molten and graven; because after the silver was melted, and cast into a mould, it was fashioned with a graving tool, as the golden calf was by Aaron; but they are manifestly distinguished and represented as two, ( Judges 18:17 Judges 18:18 ) and they were in the house of Micah; in an apartment in his house, peculiar for them, as appears by the next verse; here they were put and continued.

Jueces 17:4 In-Context

2 Un día le dijo a su madre:
—Te oí maldecir a la persona que te robó mil cien piezas
de plata. Bueno, yo tengo el dinero; fui yo quien lo tomó.
—El Señor
te bendiga por haberlo admitido —respondió la madre.
3 Entonces él le devolvió el dinero, y ella dijo:
—Ahora consagro estas monedas de plata al Señor
. En honor a mi hijo, haré tallar una imagen y fundir un ídolo.
4 Así que, cuando Micaía le devolvió el dinero a su madre, ella tomó doscientas monedas de plata y se las dio a un platero, quien las convirtió en una imagen y un ídolo. Y los pusieron en la casa de Micaía.
5 Micaía construyó un santuario para el ídolo e hizo un efod sagrado y algunos ídolos de familia y nombró como su sacerdote personal a uno de sus hijos.
6 En esos días, Israel no tenía rey; cada uno hacía lo que le parecía correcto según su propio criterio.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.