Jueces 8:17

17 También derribó la torre de Peniel y mató a todos los hombres de la ciudad.

Jueces 8:17 Meaning and Commentary

Judges 8:17

And he beat down the tower of Penuel
As he threatened he would, ( Judges 8:9 ) whether this was before or after he had chastised the elders of Succoth, is not clear; one would think by the course he steered going from Succoth to Penuel, as he went, he should come to Penuel first at his return; however, he demolished their tower in which they trusted:

and slew the men of the city;
perhaps they might, as Kimchi conjectures, resist when he went about to beat down their tower; on which a fray might ensue, in which they were slain; or they might upon his approach, sensible of the offence they had given him, fly to their tower for safety, and were killed in it when that was beaten down about them. In what manner this was done is not said; no doubt they had instruments in those days for demolishing such edifices.

Jueces 8:17 In-Context

15 Luego regresó a Sucot y les dijo a los líderes: «Aquí están Zeba y Zalmuna. Cuando pasamos por aquí antes, ustedes se burlaron de mí diciendo: “Primero captura a Zeba y a Zalmuna, y después alimentaremos a tu agotado ejército”».
16 Entonces Gedeón tomó a los ancianos de la ciudad y los castigó con espinas y zarzas del desierto para darles una lección.
17 También derribó la torre de Peniel y mató a todos los hombres de la ciudad.
18 Después les preguntó a Zeba y a Zalmuna:
—Los hombres que ustedes mataron en Tabor, ¿cómo eran?
—Se parecían a ti —le contestaron—, todos tenían el aspecto de un hijo de rey.
19 —¡Eran mis hermanos, los hijos de mi propia madre! —exclamó Gedeón—. Tan cierto como que el Señor
vive, les aseguro que no los mataría si ustedes no los hubieran matado a ellos.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.