Proverbios 15:12

Listen to Proverbios 15:12
12 Los burlones odian ser corregidos,
por eso se alejan de los sabios.

Images for Proverbios 15:12

Proverbios 15:12 Meaning and Commentary

Proverbs 15:12

A scorner loveth not one that reproveth him
He that makes a jest of religion; scoffs at godliness and godly men; treats the Gospel and the ministers of it with contempt; makes a mock at good men, and all that is good; a pestilent fellow, as the Vulgate Latin version: such an one not only does not love, for more is intended than is expressed; but hates him that reproves him, and especially if publicly, ( Amos 5:10 ) ; he thinks ill of him; bears him a grudge, and abhors him; and speaks evil of him, and reproaches him; and does all he can to the injury of his person and name; hence the advice of the wise man, ( Proverbs 9:7 Proverbs 9:8 ) . Some render it, he "loves not reproving himself", or "to reprove himself" F2; he does not care to look into his own heart and ways, or to call himself to an account for what he does; nor to check himself in the pursuit of sin, nor argue with and reprove himself for it; neither will he go unto the wise;
to the private houses of wise and good men; nor to the house of wisdom, or place of public instruction, where wise dispensers of the word give good advice and counsel; scorners do not choose to go to either, lest they should be reproved for their evil ways, and be advised leave them; neither of which is agreeable to them; see ( John 3:20 John 3:21 ) .


FOOTNOTES:

F2 (wl xkwh) "corripere", Gejerus.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Proverbios 15:12 In-Context

10 El que abandona el buen camino ser谩 severamente disciplinado;
el que odia la correcci贸n morir谩.
11 Ni la Muerte ni la Destrucci贸n
ocultan secretos al Se帽or
,
隆mucho menos el coraz贸n humano!
12 Los burlones odian ser corregidos,
por eso se alejan de los sabios.
13 El coraz贸n contento alegra el rostro;
el coraz贸n quebrantado destruye el esp铆ritu.
14 El sabio tiene hambre de conocimiento,
mientras que el necio se alimenta de basura.
Esta Biblia es una edici贸n de la Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente, 漏 Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.