Romanos 2:26

26 Y si los gentiles obedecen la ley de Dios, ¿acaso él no los considerará su propio pueblo?

Romanos 2:26 Meaning and Commentary

Romans 2:26

Therefore if the uncircumcision keep
These words are spoken hypothetically; if any such persons could be found among the Gentiles who keep the whole law of God; and can only be absolutely understood of such, who from a principle of grace act in obedience to the law; as in the hands of Christ, and who look to Christ as the fulfilling end of it, for righteousness; in whom they keep

the righteousness of the law
perfectly:

shall not his uncircumcision be counted for circumcision?
by this question it is suggested, that an uncircumcised Gentile, who keeps the law as in the hands of Christ, and under the influences of his Spirit and grace, and keeps it in Christ, is reckoned a circumcised person in a spiritual sense, and must be preferable to a circumcised Jew that breaks it.

Romanos 2:26 In-Context

24 No es extraño que las Escrituras digan: «Los gentiles blasfeman el nombre de Dios por causa de ustedes»
.
25 La ceremonia judía de la circuncisión solo tiene valor si obedeces la ley de Dios; pero si no obedeces la ley de Dios, no estás en mejor condición que un gentil incircunciso.
26 Y si los gentiles obedecen la ley de Dios, ¿acaso él no los considerará su propio pueblo?
27 De hecho, los gentiles incircuncisos que cumplen la ley de Dios los condenarán a ustedes, judíos, que están circuncidados y tienen la ley de Dios pero no la obedecen.
28 Pues no se es un verdadero judío solo por haber nacido de padres judíos ni por haber pasado por la ceremonia de la circuncisión.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.