Salmos 32:9

9 No seas como el mulo o el caballo, que no tienen entendimiento,
que necesitan un freno y una brida para mantenerse controlados».

Salmos 32:9 Meaning and Commentary

Psalms 32:9

Be ye not as the horse, [or] as the mule, [which] have no
understanding
The design of this exhortation is to direct men how to behave under the instructions given; not as brutes, which have no rational faculties, but as men; that they should not show themselves thoughtless, stupid, and unteachable, as these animals, or worse than they; nor stubborn and obstinate, refractory and untractable, resolving not to be taught, stopping the ear, and pulling away the shoulder; nor ill natured and mischievous; not only hating instruction, casting away the law of the Lord, but kicking and spurning at, and persecuting such who undertake to instruct them; as these creatures sometimes attempt to throw their riders, and, when down, kick at them;

whose mouth must be held in with bit and bridle, lest they come near
unto thee;
to do mischief, bite or kick; or "because they do not come near to thee" F20; and that they may come near, and be brought into subjection, and become obedient; therefore such methods are used; see ( James 3:3 ) ; there is in the words a tacit intimation, that men are commonly, and for the most part, like these creatures, stupid, stubborn, and mischievous; and therefore severe methods are used by the Lord, sore chastenings, to humble and instruct them; see ( Jeremiah 31:18 Jeremiah 31:19 ) ; the mule, more especially, is remarkable for its stupidity F21; and though the horse is docile, yet he is sometimes stubborn and refractory.


FOOTNOTES:

F20 (Kyla brq lb) "quia non accedunt ad te", Grotius.
F21 "Mule, nihil sentis----", Catullus.

Salmos 32:9 In-Context

7 Pues tú eres mi escondite;
me proteges de las dificultades
y me rodeas con canciones de victoria.
Interludio
8 El Señor
dice: «Te guiaré por el mejor sendero para tu vida;
te aconsejaré y velaré por ti.
9 No seas como el mulo o el caballo, que no tienen entendimiento,
que necesitan un freno y una brida para mantenerse controlados».
10 Muchos son los dolores de los malvados,
pero el amor inagotable rodea a los que confían en el Señor
.
11 ¡Así que alégrense mucho en el Señor
y estén contentos, ustedes los que le obedecen!
¡Griten de alegría, ustedes de corazón puro!
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.