Psalm 60:3

Listen to Psalm 60:3
3 Has sido muy estricto con nosotros,
nos hiciste beber de un vino que nos dej贸 tambaleantes.

Psalm 60:3 Meaning and Commentary

Psalms 60:3

Thou hast showed thy people hard things
As to have their city and temple burial, multitudes of them slain, and the rest carried captive, and put into the hands of cruel lords and hard masters, and made a proverb, a taunt, and a curse, in all places; and all this done to a people that were the Lord's by profession, who called themselves so, though now a "loammi", ( Hosea 1:9 ) ; and these were hard things to flesh and blood, yet no other than what they deserved;

thou hast made us to drink the wine of astonishment;
or "of trembling" {n}, ( Isaiah 51:17 ) ; that is, to endure such troubles as made them tremble, and astonished and stupefied them; took away their senses, and made them unfit for anything, being smitten with madness, blindness, and astonishment of heart, as is threatened them, ( Deuteronomy 28:28 ) ; see ( Romans 11:7 Romans 11:8 ) .


FOOTNOTES:

F14 (hlert) "tremoris", Musculus, Vatablus, Amama; "trepidationis", Michaelis; "horroris", Gejerus.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Psalm 60:3 In-Context

1 Salmo 60
Para el director del coro: salmo
de David 煤til para ense帽ar, acerca de cuando pele贸 contra Aram-naharaim y Aram-soba, y Joab regres贸 y mat贸 a doce mil edomitas en el valle de la Sal. C谩ntese con la melod铆a de 芦Lirio del testimonio禄.
Nos has rechazado, oh Dios, y quebraste nuestras defensas.
Te enojaste con nosotros; ahora, rest谩uranos al gozo de tu favor.
2 Sacudiste nuestra tierra y la abriste en dos.
Sella las grietas, porque la tierra tiembla.
3 Has sido muy estricto con nosotros,
nos hiciste beber de un vino que nos dej贸 tambaleantes.
4 Pero has levantado un estandarte para los que te temen:
un punto de reuni贸n en medio del ataque.
Interludio
5 Rescata ahora a tu pueblo amado;
resp贸ndenos y s谩lvanos por medio de tu poder.
Esta Biblia es una edici贸n de la Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente, 漏 Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.