Compare Translations for Numbers 9:21

21 Sometimes the cloud remained [only] from evening until morning; when the cloud lifted in the morning, they set out. Or if it remained a day and a night, they moved out when the cloud lifted.
21 And sometimes the cloud remained from evening until morning. And when the cloud lifted in the morning, they set out, or if it continued for a day and a night, when the cloud lifted they set out.
21 And so it was, when the cloud abode from even unto the morning, and that the cloud was taken up in the morning, then they journeyed: whether it was by day or by night that the cloud was taken up, they journeyed.
21 If the Cloud stayed only from sunset to daybreak and then lifted at daybreak, they marched. Night or day, it made no difference - when the Cloud lifted, they marched.
21 If sometimes the cloud remained from evening until morning, when the cloud was lifted in the morning, they would move out; or if it remained in the daytime and at night, whenever the cloud was lifted, they would set out.
21 Sometimes the cloud stayed only from evening till morning, and when it lifted in the morning, they set out. Whether by day or by night, whenever the cloud lifted, they set out.
21 So it was, when the cloud remained only from evening until morning: when the cloud was taken up in the morning, then they would journey; whether by day or by night, whenever the cloud was taken up, they would journey.
21 Sometimes the cloud stayed only overnight and lifted the next morning. But day or night, when the cloud lifted, the people broke camp and moved on.
21 Sometimes the cloud would remain from evening until morning; and when the cloud lifted in the morning, they would set out, or if it continued for a day and a night, when the cloud lifted they would set out.
21 And sometimes the cloud was from evening until morning; and when the cloud was taken up in the morning, they journeyed: or [if it continued] by day and by night, when the cloud was taken up, they journeyed.
21 And sometimes the cloud was there only from evening to morning; and when the cloud was taken up in the morning they went on their journey again: or if it was resting there by day and by night, whenever the cloud was taken up they went forward.
21 Sometimes the cloud would settle only overnight, and they would march when the cloud ascended in the morning. Whether it was day or night, they would march when the cloud ascended.
21 Sometimes the cloud would settle only overnight, and they would march when the cloud ascended in the morning. Whether it was day or night, they would march when the cloud ascended.
21 Sometimes the cloud was there only from evening until morning; so that when the cloud was taken up in the morning, they traveled. Or even if it continued up both day and night, when the cloud was up, they traveled.
21 And if it were so that the cloud was there from the evening until the morning, and that the cloud was taken up in the morning, then they journeyed; or a day and a night, and the cloud was taken up, they journeyed;
21 Sometimes the cloud remained only from evening until morning, and they moved on as soon as the cloud lifted. Whenever the cloud lifted, they moved on.
21 Sometimes the cloud remained only from evening until morning, and they moved on as soon as the cloud lifted. Whenever the cloud lifted, they moved on.
21 Sometimes the [column of] smoke stayed only from evening until morning. When the smoke moved in the morning, they broke camp. Day or night, when the smoke moved, they broke camp.
21 Sometimes the cloud was from evening until morning; and when the cloud was taken up in the morning, they journeyed: or by day and by night, when the cloud was taken up, they journeyed.
21 And so it was that when the cloud remained from evening unto the morning, and in the morning the cloud was taken up, then they journeyed; or if it had remained during the day and the cloud was taken up by night, they journeyed.
21 And so it was, when the cloud abode from even unto the morning, and that the cloud was taken up in the morning, then they journeyed : whether it was by day or by night that the cloud was taken up , they journeyed .
21 When the cloud {remained} from evening until morning, and the cloud lifted up in the morning, they would set out, or [if it remained] in the daytime and [at] night, [when] the cloud lifted up they set out.
21 When the cloud continues a full month overshadowing the tabernacle, the children of Israel shall encamp, and shall not depart.
21 Sometimes the cloud stayed only from dusk until dawn; when the cloud lifted the next morning, the people moved. When the cloud lifted, day or night, the people moved.
21 Sometimes the cloud stayed only from evening until morning. When it lifted in the morning, they started out. It didn't matter whether it was day or night. When the cloud lifted, the people started out.
21 Sometimes the cloud would remain from evening until morning; and when the cloud lifted in the morning, they would set out, or if it continued for a day and a night, when the cloud lifted they would set out.
21 If the cloud tarried from evening until morning, and immediately at break of day left the tabernacle, they marched forward: and if it departed after a day and a night, they took down their tents.
21 And sometimes the cloud remained from evening until morning; and when the cloud was taken up in the morning, they set out, or if it continued for a day and a night, when the cloud was taken up they set out.
21 And sometimes the cloud remained from evening until morning; and when the cloud was taken up in the morning, they set out, or if it continued for a day and a night, when the cloud was taken up they set out.
21 And so it was, when the cloud tarried from evening unto the morning, and the cloud was taken up in the morning, then they journeyed. Whether it was by day or by night that the cloud was taken up, they journeyed.
21 And so it was, when the cloud tarried from evening unto the morning, and the cloud was taken up in the morning, then they journeyed. Whether it was by day or by night that the cloud was taken up, they journeyed.
21 And yf it happened that the cloude was apon the habitacion from euen vnto mornynge and was taken vpp in ye mornynge then they iurneyed. Whether it was by daye or by nyghte that ye cloude was taken vpp they iurneyed.
21 si fuisset nubes a vespere usque mane et statim diluculo tabernaculum reliquisset proficiscebantur et si post diem et noctem recessisset dissipabant tentoria
21 si fuisset nubes a vespere usque mane et statim diluculo tabernaculum reliquisset proficiscebantur et si post diem et noctem recessisset dissipabant tentoria
21 And [so] it was, when the cloud abode from evening to the morning, and [that] the cloud was taken up in the morning, then they journeyed: whether [it was] by day or by night that the cloud was taken up, they journeyed.
21 Sometimes the cloud was from evening until morning; and when the cloud was taken up in the morning, they journeyed: or by day and by night, when the cloud was taken up, they journeyed.
21 If the cloud was standing upon the tabernacle from the eventide unto the morrowtide, and anon in the morrowtide had left, or gone thence, they went forth; and if, after a day and a night, the cloud had gone away, they scattered, either did down, the tents. (If the cloud stood over the Tabernacle from the evening until the morning, and then in the morning had left, or had gone away, they went forth at once; or if, after only a day, or only a night, the cloud went away, then they scattered, or did down, the tents, and they moved on.)
21 And so when the cloud is from evening till morning, when the cloud hath gone up in the morning, then they have journeyed; whether by day or by night, when the cloud hath gone up, then they have journeyed.

Numbers 9:21 Commentaries