1 Samuel 26:7

7 David y Abisay llegaron esa noche y vieron a Saúl dormido en medio del campamento, con su lanza hincada en tierra a su cabecera. Abner y el ejército estaban acostados a su alrededor.

1 Samuel 26:7 Meaning and Commentary

1 Samuel 26:7

So David and Abishai came to the people by night
Josephus


FOOTNOTES:

F12 wrongly says, that he took with him both Abishai and Ahimelech; he chose to have but one, for the greater secrecy. This was a bold enterprise, for two men to go into a camp of three thousand men, though it was in the night; when though they might suppose the greater part of them were asleep, yet they could not well suppose this of all, and especially of the guards or sentinels; but no doubt David was moved to this, not merely by the dint of his natural courage, but by the Spirit of God, by whom he might be assured of protection, and that Saul and the people were cast into a deep sleep by the Lord, as they were, ( 1 Samuel 26:12 ) ; and this the Lord moved him to, that he might have an opportunity a second time to convince Saul of his innocence, and that he had no design upon his life:

and, behold, Saul lay sleeping within the trench;
(See Gill on 1 Samuel 26:5);

and his spear stuck in the ground at his bolster;
ready to take up and defend himself, should he be surprised; or this was his sceptre, which he always carried about with him, as an ensign of royalty, and by which very probably David knew which was Saul's tent or couch, where he slept:

but Abner and the people lay round about him;
as in ( 1 Samuel 26:5 ) .


F12 Antiqu. l. 6. c. 13. sect. 9.

1 Samuel 26:7 In-Context

5 Luego se dirigió al campamento de Saúl, y observó el lugar donde dormían Saúl y Abner hijo de Ner, jefe del ejército. Saúl estaba dentro del campamento, y el ejército lo rodeaba.
6 David entonces les preguntó a Ajimélec el hitita y a Abisay hijo de Sarvia, hermano de Joab:—¿Quién quiere venir conmigo al campamento de Saúl?—Yo voy contigo —respondió Abisay.
7 David y Abisay llegaron esa noche y vieron a Saúl dormido en medio del campamento, con su lanza hincada en tierra a su cabecera. Abner y el ejército estaban acostados a su alrededor.
8 —Hoy ha puesto Dios en tus manos a tu enemigo —le dijo Abisay a David—. Déjame matarlo. De un solo golpe de lanza lo dejaré clavado en el suelo. ¡Y no tendré que rematarlo!
9 —¡No lo mates! —exclamó David—. ¿Quién puede impunemente alzar la mano contra el ungido del SEÑOR?
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.