1 Samuel 5:7

7 La gente de Asdod reconoció lo que estaba pasando, y declaró: «El arca del Dios de Israel no puede quedarse en medio nuestro, porque ese dios ha descargado su mano sobre nosotros y contra nuestro dios Dagón».

1 Samuel 5:7 Meaning and Commentary

1 Samuel 5:7

And when the men of Ashdod saw that it was so
That many of their inhabitants were taken away by death, and others afflicted with a painful disease; all which they imputed to the ark being among them:

they said, the ark of the God of Israel shall not abide with us;
like the Gergesenes, who besought Christ to depart their coasts, having more regard for their swine than for him:

for his hand is sore upon us, and upon Dagon, our god,
not the hand of the ark, unless they took it for a god, but the hand of the God of Israel; in this they were right, and seem to have understood the case better than the other lords they after consulted; his hand was upon Dagon, as appeared his fall before the ark, and upon them by smiting with the haemorrhoids, the memory of which abode with the Philistines for ages afterwards; for we are told F23 that the Scythians, having plundered the temple of Venus at Ashkelon, one of their five principalities, the goddess inflicted upon them the female disease, or the haemorrhoids; which shows that it was thought to be a disease inflicted by way of punishment for sacrilege, and that it was still remembered what the Philistines suffered for a crime of the like nature.


FOOTNOTES:

F23 Herodot. Clio, sive, l. 1. c. 105.

1 Samuel 5:7 In-Context

5 Por eso, hasta el día de hoy, ninguno de los que entran en el templo de Dagón en Asdod, incluso los sacerdotes, pisan el umbral.
6 Entonces el SEÑOR descargó su mano sobre la población de Asdod y sus alrededores, y los azotó con tumores.
7 La gente de Asdod reconoció lo que estaba pasando, y declaró: «El arca del Dios de Israel no puede quedarse en medio nuestro, porque ese dios ha descargado su mano sobre nosotros y contra nuestro dios Dagón».
8 Así que convocaron a todos los jefes filisteos y les preguntaron:—¿Qué vamos a hacer con el arca del Dios de Israel?—Trasladen el arca del Dios de Israel a la ciudad de Gat —respondieron los jefes.Y así lo hicieron.
9 Pero después de que la trasladaron, el SEÑOR castigó a esa ciudad, afligiendo con una erupción de tumores a sus habitantes, desde el más pequeño hasta el mayor. Eso provocó un pánico horrible.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.