2 Samuel 11:8

8 Luego le dijo: «Vete a tu casa y acuéstate con tu mujer».[a] Tan pronto como salió del palacio, Urías recibió un regalo de parte del rey,

2 Samuel 11:8 Meaning and Commentary

2 Samuel 11:8

And David said to Uriah, go down to thy house, and wash thy
feet
For his refreshment, and to prepare for bed, which was what he wanted to get him to:

and Uriah departed out of the king's house;
in order as it might seem to the king to go to his own:

and there followed him a mess [of meat] from the king:
no doubt a delicious dish, to eat with his wife before he went to bed, to excite him the more to desire the enjoyment of her this mess consisted, according to Abarbinel, of bread, wine, and flesh; and who also observes, after Ben Gersom, that the word may be interpreted of a torch to light him home to his house, being night.

2 Samuel 11:8 In-Context

6 Entonces David le envió este mensaje a Joab: «Mándame aquí a Urías el hitita». Y Joab así lo hizo.
7 Cuando Urías llegó, David le preguntó cómo estaban Joab y los soldados, y cómo iba la campaña.
8 Luego le dijo: «Vete a tu casa y acuéstate con tu mujer». Tan pronto como salió del palacio, Urías recibió un regalo de parte del rey,
9 pero en vez de irse a su propia casa, se acostó a la entrada del palacio, donde dormía la guardia real.
10 David se enteró de que Urías no había ido a su casa, así que le preguntó:—Has hecho un viaje largo; ¿por qué no fuiste a tu casa?

Footnotes 1

  • [a]. "acuéstate con tu mujer" . Lit. "lávate los pies" .
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.