2 Samuel 2:14

14 Entonces Abner le dijo a Joab:—Propongo que salgan unos cuantos jóvenes y midan sus armas en presencia de nosotros.—De acuerdo —respondió Joab.

2 Samuel 2:14 Meaning and Commentary

2 Samuel 2:14

And Abner said to Joab
Perceiving he made no motion towards an engagement with him, his orders from David being only to act on the defensive, and avoid as much as possible the effusion of blood:

let the young men now arise, and play before us;
with their swords after the manner of gladiators or duellers; that it might appear who were best skilled in the use of the sword, and who were the bravest, stoutest, and most courageous; and this he proposed in a way of bravado, and in order to bring on a battle, or to decide the quarrel between them; and this bloody barbarous exercise Abner calls play, as if it was a diversion and pastime to see men wounding and killing one another:

and Joab said, let them arise;
he accepted the challenge, not caring to be hectored and bullied by Abner.

2 Samuel 2:14 In-Context

12 Abner hijo de Ner salió de Majanayin con las tropas de Isboset hijo de Saúl, y llegó a Gabaón.
13 Joab hijo de Sarvia, por su parte, salió al frente de las tropas de David. Los dos ejércitos se encontraron en el estanque de Gabaón y tomaron posiciones en lados opuestos.
14 Entonces Abner le dijo a Joab:—Propongo que salgan unos cuantos jóvenes y midan sus armas en presencia de nosotros.—De acuerdo —respondió Joab.
15 Así que pasaron al frente doce jóvenes del ejército benjaminita de Isboset hijo de Saúl, y doce de los siervos de David.
16 Cada soldado agarró a su rival por la cabeza y le clavó la espada en el costado, de modo que ambos combatientes murieron al mismo tiempo. Por eso a aquel lugar, que queda cerca de Gabaón, se le llama Jelcat Hazurín.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.