2 Samuel 23:9

9 En segundo lugar estaba Eleazar hijo de Dodó el ajojita, que también era uno de los tres más famosos. Estuvo con David cuando desafiaron a los filisteos que se habían concentrado en Pasdamín[a] para la batalla. Los israelitas se retiraron,

2 Samuel 23:9 Meaning and Commentary

2 Samuel 23:9

And after him [was] Eleazar the son of Dodo the Ahohite
Or the son of Ahohi, perhaps the same with Ahoah, a descendant of Benjamin, ( 1 Chronicles 8:4 ) ; this Eleazar was the next to the Tachmonite, the second worthy of the first class:

[one] of the three mighty men with David;
the second of the three valiant men that were with David in his wars, and fought with him, and for him:

when they defied the Philistines;
clapped their hands at them, gloried over them, daring them to come and light them; so did David and his mighty men, as Goliath had defied them before:

[that] were there gathered together to battle;
at Pasdammim, as appears from ( 1 Chronicles 11:13 ) ;

and the men of Israel were gone away;
fled when they saw the Philistines gather together to fight them, notwithstanding they had defied them; and so David, and his three mighty men, were left alone to combat with the Philistines.

2 Samuel 23:9 In-Context

7 Se recogen con un hierro o con una lanza,y ahí el fuego los consume».
8 Estos son los nombres de los soldados más valientes de David:Joseb Basébet el tacmonita, que era el principal de los tres más famosos, en una batalla mató con su lanza a ochocientos hombres.
9 En segundo lugar estaba Eleazar hijo de Dodó el ajojita, que también era uno de los tres más famosos. Estuvo con David cuando desafiaron a los filisteos que se habían concentrado en Pasdamín para la batalla. Los israelitas se retiraron,
10 pero Eleazar se mantuvo firme y derrotó a tantos filisteos que, por la fatiga, la mano se le quedó pegada a la espada. Aquel día el SEÑOR les dio una gran victoria. Las tropas regresaron adonde estaba Eleazar, pero solo para tomar los despojos.
11 El tercer valiente era Sama hijo de Agué el ararita. En cierta ocasión, los filisteos formaron sus tropas en un campo sembrado de lentejas. El ejército de Israel huyó ante ellos,

Footnotes 1

  • [a]. "en Pasdamín " (texto probable; véase 1Cr 11:13); "allí " (TM).
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.