2 Samuel 7:14

14 Yo seré su padre, y él será mi hijo. Así que, cuando haga lo malo, lo castigaré con varas y azotes, como lo haría un padre.

2 Samuel 7:14 Meaning and Commentary

2 Samuel 7:14

I will be his father, and he shall be my son
That is, I will be as kind unto him, and careful of him, as a father of a son; or he shall be, and appear to be my son, by adopting grace, as no doubt Solomon was, notwithstanding all his failings. This is applied to Christ, the antitypical Solomon, who was, in an higher sense, the Son of God, even by natural and eternal generation; see ( Hebrews 1:5 ) ;

if he commit iniquity;
which cannot be supposed of Christ; for though he was made sin by imputation, he neither knew nor did any, but may be supposed of his spiritual offspring, whom he represented as an head and surety, as of Solomon, who committed many sins and transgressions:

I will chasten him with the rod of men, and with the stripes of the
children of men;
either with men themselves, as Hadad the Edomite, Rezon the son of Eliadah, and Jeroboam the son of Nebat, by all whom he was afflicted and distressed, after he felt into idolatry, ( 1 Kings 11:14-28 ) ; or with such rods and stripes as men correct their children with, not to destroy them, but to chastise them for their good; and so the phrases denote humane, kind, gentle, moderate corrections given in love, and which answer some good purposes.

2 Samuel 7:14 In-Context

12 “Cuando tu vida llegue a su fin y vayas a descansar entre tus antepasados, yo pondré en el trono a uno de tus propios descendientes, y afirmaré su reino.
13 Será él quien construya una casa en mi honor, y yo afirmaré su trono real para siempre.
14 Yo seré su padre, y él será mi hijo. Así que, cuando haga lo malo, lo castigaré con varas y azotes, como lo haría un padre.
15 Sin embargo, no le negaré mi amor, como se lo negué a Saúl, a quien abandoné para abrirte paso.
16 Tu casa y tu reino durarán para siempre delante de mí; tu trono quedará establecido para siempre”».

Related Articles

La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.