Deuteronomio 15:15

15 Recuerda que fuiste esclavo en Egipto, y que el SEÑOR tu Dios te dio libertad. Por eso te doy ahora esta orden.

Deuteronomio 15:15 Meaning and Commentary

Deuteronomy 15:15

And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land
of Egypt
Where they were used hardly, and their lives were made bitter in hard bondage; and therefore should show the greater compassion to servants, whose case they could not but sympathize with, and have a fellow feeling of

and the Lord thy God redeemed thee;
from the house of bondage and state of slavery, after they had been in it many years:

therefore I command thee this thing today,
to release their servants at the end of six years, and not send them away empty, but generously contribute to them at their release; since when he redeemed them he gave them the spoil of Egypt, and of the sea, as Jarchi remarks; they came out of their bondage state with jewels, and gold, and silver, and raiment, even with great substance; and at the Red sea their spoil was increased which they took from Pharaoh and his host when drowned there; now as they came out of their servitude not empty but full, being sufficiently paid for their hard service, so they should remember to give to their servants liberally, when they made them free.

Deuteronomio 15:15 In-Context

13 Y cuando lo liberes, no lo despidas con las manos vacías.
14 Abastécelo bien con regalos de tus rebaños, de tus cultivos y de tu lagar. Dale según el SEÑOR tu Dios te haya bendecido.
15 Recuerda que fuiste esclavo en Egipto, y que el SEÑOR tu Dios te dio libertad. Por eso te doy ahora esta orden.
16 »Pero si tu esclavo, porque te ama a ti y a tu familia y le va bien contigo, te dice: “No quiero dejarte”,
17 entonces tomarás un punzón y, apoyándole la oreja contra una puerta, le perforarás el lóbulo. Así se convertirá en tu esclavo de por vida. Lo mismo harás con la esclava.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.