Deuteronomio 23:11

11 pero se bañará al atardecer, y al ponerse el sol podrá volver al campamento.

Deuteronomio 23:11 Meaning and Commentary

Deuteronomy 23:11

But it shall be, when evening cometh on
When the day declines, and it is near sun setting:

he shall wash himself with water;
dip himself all over in water, not only wash his garments but his flesh:

and when the sun is down he shall come into the camp again;
and take his place and rank in the army. Now if all this was necessary on account of ceremonial uncleanness, which as much as possible was to be avoided, how much more careful were they to be of moral uncleanness, as fornication, adultery, and all sorts of debauchery and lewdness? and yet nothing more frequent among those that are of the military order; it would be well if there was no occasion for the reproach Maimonides


FOOTNOTES:

F17 casts upon the camps of the Heathens, among whom, no doubt, he means Christians, if not principally; when he observes that these orders were given, that this might be deeply fixed in the mind of every one, that their camp ought to be holy as the sanctuary of God, and not like the camps of the Gentiles, in which abound corruptions of all kinds, transgressions, rapines, thefts, and other sins.


F17 Moreh Nevochim, par. 3. c. 41.

Deuteronomio 23:11 In-Context

9 »Cuando tengas que salir en campaña de guerra contra tus enemigos, te mantendrás alejado de impurezas.
10 Si alguno de tus hombres queda impuro por causa de una emisión nocturna, saldrá del campamento y se quedará afuera,
11 pero se bañará al atardecer, y al ponerse el sol podrá volver al campamento.
12 »Designarás un lugar fuera del campamento donde puedas ir a hacer tus necesidades.
13 Como parte de tu equipo tendrás una estaca, con la que cavarás un hueco y, luego de hacer tu necesidad, cubrirás tu excremento.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.