Deuteronomio 23

Exclusión de la asamblea

1 »No podrá entrar en la asamblea del SEÑOR ningún hombre que tenga magullados los testículos o mutilado el pene.
2 »No podrá entrar en la asamblea del SEÑOR quien haya nacido de una unión ilegítima; tampoco podrá hacerlo ninguno de sus descendientes, hasta la décima generación.
3 »No podrán entrar en la asamblea del SEÑOR los amonitas ni los moabitas, ni ninguno de sus descendientes, hasta la décima generación.
4 Porque no te ofrecieron pan y agua cuando cruzaste por su territorio, después de haber salido de Egipto. Además, emplearon a Balán hijo de Beor, originario de Petor en Aram Najarayin,[a] para que te maldijera.
5 Sin embargo, por el amor que el SEÑOR tu Dios siente por ti, no quiso el SEÑOR escuchar a Balán, y cambió la maldición en bendición.
6 Por eso, a lo largo de toda tu existencia no procurarás ni la paz ni el bienestar de ellos.
7 »No aborrecerás al edomita, pues es tu hermano. Tampoco aborrecerás al egipcio, porque viviste en su país como extranjero.
8 La tercera generación de sus descendientes sí podrá estar en la asamblea del SEÑOR.

Higiene en el campamento

9 »Cuando tengas que salir en campaña de guerra contra tus enemigos, te mantendrás alejado de impurezas.
10 Si alguno de tus hombres queda impuro por causa de una emisión nocturna, saldrá del campamento y se quedará afuera,
11 pero se bañará al atardecer, y al ponerse el sol podrá volver al campamento.
12 »Designarás un lugar fuera del campamento donde puedas ir a hacer tus necesidades.
13 Como parte de tu equipo tendrás una estaca, con la que cavarás un hueco y, luego de hacer tu necesidad, cubrirás tu excremento.
14 Porque el SEÑOR tu Dios anda por tu campamento para protegerte y para entregar a tus enemigos en tus manos. Por eso tu campamento debe ser un lugar santo; si el Señor ve algo indecente, se apartará de ti.

Leyes misceláneas

15 »Si un esclavo huye de su amo y te pide refugio, no se lo entregues a su amo
16 sino déjalo que viva en medio de ti, en la ciudad que elija y donde se sienta a gusto. Y no lo oprimas.
17 »Ningún hombre o mujer de Israel se dedicará a la prostitución ritual.
18 »No lleves a la casa del SEÑOR tu Dios dineros ganados con estas prácticas, ni pagues con esos dineros ninguna ofrenda prometida, porque unos y otros son abominables al SEÑOR tu Dios.
19 »No le cobres intereses a tu hermano sobre el dinero, los alimentos, o cualquier otra cosa que gane intereses.
20 Cóbrale intereses a un extranjero, pero no a un hermano israelita. Así el SEÑOR tu Dios bendecirá todo el trabajo de tus manos en el territorio del que vas a tomar posesión.
21 »Si le haces una promesa al SEÑOR tu Dios, no tardes en cumplirla, porque sin duda él demandará que se la cumplas; si no se la cumples, habrás cometido pecado.
22 No serás culpable si evitas hacer una promesa.
23 Pero, si por tu propia voluntad le haces una promesa al SEÑOR tu Dios, cumple fielmente lo que le prometiste.
24 »Si entras a la viña de tu prójimo, podrás comer todas las uvas que quieras, pero no podrás llevarte nada en tu cesto.
25 »Si entras al trigal de tu prójimo, podrás arrancar espigas con las manos pero no cortar el trigo con la hoz.

Deuteronomio 23 Commentary

Chapter 23

Who are shut out from the congregation. (1-8) Cleanliness enjoined. (15-25) Of fugitive servants, Usury, and other precepts. (9-14)

Verses 1-8 We ought to value the privileges of God's people, both for ourselves and for our children, above all other advantages. No personal blemishes, no crimes of our forefathers, no difference of nation, shuts us out under the Christian dispensation. But an unsound heart will deprive us of blessings; and a bad example, or an unsuitable marriage, may shut our children from them.

Verses 9-14 The camp of the Lord must have nothing offensive in it. If there must be this care taken to preserve the body clean, much more should we be careful to keep the mind pure.

Verses 15-25 It is honourable to shelter and protect the weak, provided they are not wicked. Proselytes and converts to the truth, should be treated with particular tenderness, that they may have no temptation to return to the world. We cannot honour God with our substance, unless it be honestly and honourably come by. It must not only be considered what we give, but how we got it. Where the borrower gets, or hopes to get, it is just that the lender should share the gain; but to him that borrows for necessary food, pity must be showed. That which is gone out of thy lips, as a solemn and deliberate vow, must not be recalled, but thou shalt keep and perform it punctually and fully. They were allowed to pluck and eat of the corn or grapes that grew by the road side; only they must not carry any away. This law intimated what great plenty of corn and wine they should have in Canaan. It provided for the support of poor travellers, and teaches us to be kind to such, teaches us to be ready to distribute, and not to think every thing lost that is given away. Yet it forbids us to abuse the kindness of friends, or to take advantage of what is allowed. Faithfulness to their engagements should mark the people of God; and they should never encroach upon others.

Footnotes 1

  • [a]. "Aram Najarayin" . Es decir, el noroeste de Mesopotamia.

Chapter Summary

INTRODUCTION TO DEUTERONOMY 23

Orders are here given to restrain certain persons from entering into the congregation of the Lord, De 23:1-8, and to take care that there be no unclean person in the camp, or any indecent thing done in it, De 23:9-14, to protect fugitive servants, and not deliver them up to their masters, De 23:15,16 not to suffer a filthy person to be among them, or any filthy thing to be brought into the house of God for a vow, De 23:17,18, then follow some laws against usury, and for the payment of vows, De 23:19-23, and the chapter is concluded with some directions how to behave in a neighbour's vineyard, or standing corn, De 23:24,25.

Deuteronomio 23 Commentaries

La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.