Deuteronomio 30:3

3 entonces el SEÑOR tu Dios restaurará tu buena fortuna[a] y se compadecerá de ti. ¡Volverá a reunirte de todas las naciones por donde te haya dispersado!

Deuteronomio 30:3 Meaning and Commentary

Deuteronomy 30:3

That then the Lord thy God will turn thy captivity, and have
compassion on thee
Return them from their captivity, or bring them out of it, both in a temporal and spiritual sense; free them from their present exile, and deliver them from the bondage of sin, Satan, and the law; and all this as the effect of his grace and mercy towards them, and compassion on them; see ( Jeremiah 30:18 ) ; The Targum of Jonathan is,

``his Word shall receive with good will your repentance;''

it being cordial and unfeigned, and fruits meet for it brought forth:

and will return and gather thee from all the nations whither the Lord
thy God scattered thee;
or, "will again gather thee" F11; as he had gathered them out of all places where they had been scattered, on their return from the Babylonish captivity; so will he again gather them from all the nations of the earth, east, west, north, and south, where they are now dispersed; when they shall turn to the Lord, and seek David their King, the true Messiah. Maimonides F12 understands this passage of their present captivity, and deliverance from it by the Messiah.


FOOTNOTES:

F11 (Kubqw bvw) (kai palin sunaxei) , Sept. "et rursum congregabit te", V. L. "et iterum colliget te", Piscator.
F12 Hilchot Melachim, c. 11. sect. 1.

Deuteronomio 30:3 In-Context

1 »Cuando recibas todas estas bendiciones o sufras estas maldiciones de las que te he hablado, y las recuerdes en cualquier nación por donde el SEÑOR tu Dios te haya dispersado;
2 y cuando tú y tus hijos se vuelvan al SEÑOR tu Dios y le obedezcan con todo el corazón y con toda el alma, tal como hoy te lo ordeno,
3 entonces el SEÑOR tu Dios restaurará tu buena fortuna y se compadecerá de ti. ¡Volverá a reunirte de todas las naciones por donde te haya dispersado!
4 Aunque te encuentres desterrado en el lugar más distante de la tierra, desde allá el SEÑOR tu Dios te traerá de vuelta, y volverá a reunirte.
5 Te hará volver a la tierra que perteneció a tus antepasados, y tomarás posesión de ella. Te hará prosperar, y tendrás más descendientes que los que tuvieron tus antepasados.

Footnotes 1

  • [a]. "restaurará tu buena fortuna" . Alt. "te hará volver del destierro" .
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.